1 00:00:00,000 --> 00:00:06,300 Sure. My name is Jefferson Wiggins.I was born in the southern part of the United States. 2 00:00:07,100 --> 00:00:12,940 It’s in a state called Alabama. I was the 5th child, of a family of seven children. 3 00:00:13,310 --> 00:00:23,909 We lived in a very small shack, at the edge of a cotton field. 4 00:00:23,909 --> 00:00:36,450 And that shack; within that shack was my mother and 5 00:00:41,640 --> 00:00:45,996 father, my grand mother and my aunt, and seven children. 6 00:00:45,996 --> 00:00:49,886 My grandmother was the, the… she was the major of the family. She ruled the family. 7 00:00:49,886 --> 00:00:55,440 Whatever grandma does and say, that’s what went. 8 00:00:55,440 --> 00:01:02,630 Uh… At that time there wasn’t much… Uh… The society I was born into 9 00:01:04,040 --> 00:01:10,024 felt that it wasn’t necessary not advisable for blacks to attend school. 10 00:01:10,024 --> 00:01:13,350 So that there was no, there was no law that black children had to go to school. 11 00:01:15,190 --> 00:01:16,701 Black children were discouraged from going to school 12 00:01:16,790 --> 00:01:18,940 when there were crops in the fields to be harvested. 13 00:01:18,940 --> 00:01:23,937 Until I got to the US army, I had never been more than 2, 3 miles from home. 14 00:01:23,938 --> 00:01:30,560 Never saw, never seen a large city. 15 00:01:30,560 --> 00:01:48,370 Uh.. Had never really spoken with anyone, except… who didn’t look like me. 16 00:01:48,640 --> 00:01:52,611 All the interaction that I had ever had was with my brothers and 17 00:01:52,611 --> 00:01:59,559 sisters, and maybe a young boy who lived on a farm next door. 18 00:01:59,559 --> 00:01:59,720 It was a life of repetition. 19 00:01:59,720 --> 00:02:09,060 You knew that uh… you were required to pick a certain amount of cotton the 20 00:02:09,610 --> 00:02:22,320 day and you do that tomorrow you were required to do exactly the same thing. 21 00:02:23,730 --> 00:02:30,510 It was… a life that… didn’t have… any diversity to it at all. 22 00:02:30,510 --> 00:02:44,190 How did the plan came about… How did you join the American Army? 23 00:02:44,190 --> 00:02:59,390 I joined the American army, uh… we had moved from the farm into a little town, 13 miles away. 24 00:02:59,390 --> 00:03:00,555 As a result of some activity by the Klux Klux clan. 25 00:03:00,555 --> 00:03:00,757 and my grandmother got me job at a local drug store in a little town. 26 00:03:00,758 --> 00:03:19,780 And one day as I was making a delivery, uh… to the courthouse, I came in contact 27 00:03:19,780 --> 00:03:42,960 with this man, a sergeant, who was a recruiter for the United States Army. 28 00:03:42,961 --> 00:03:43,593 And he looked at me and he said that uh…. That I looked that 29 00:03:43,594 --> 00:03:46,441 I was, that I would be a lot better of if I joined the army. 30 00:03:49,530 --> 00:03:56,840 I wasn’t quite old enough. But I told him that I was. 31 00:03:56,840 --> 00:03:57,962 Uh… He signed me up, and uh… within 5 or 6 days after that, I found 32 00:03:57,963 --> 00:03:58,410 myself in one of the largest posts, military post, in the country. 33 00:03:58,640 --> 00:04:03,404 Was been in Georgia. There was a lot of doubt in my mind whether I was qualified for the army. 34 00:04:03,405 --> 00:04:04,006 One was because of age, and two was because: I didn’t think that I was physically healthy enough. 35 00:04:04,810 --> 00:04:16,700 Uh… but when the doctors and nurses examined me, they 36 00:04:16,700 --> 00:04:19,135 found that I was a perfect specimen for the US army. 37 00:04:19,135 --> 00:04:21,110 From there they send me to Fort in Carolina. Where I got my basic training in field artillery. 38 00:04:21,110 --> 00:04:23,806 Uh… I, I think that… Joining the army was one of the great things happened to me. 39 00:04:23,900 --> 00:04:26,519 Although I didn’t know at that time. 40 00:04:26,519 --> 00:04:33,563 Because if it had not been for that master sergeant who felt that my life 41 00:04:33,564 --> 00:04:38,460 was be a lot better in the Army, I don’t think we had been talking today. 42 00:04:38,460 --> 00:04:48,000 And what kind of unit you were in, when you went to Europe? 43 00:04:48,000 --> 00:05:15,710 When I went to Europe, I was in what the United States Army calls a Quarter Master Service Company. 44 00:05:18,190 --> 00:05:25,700 If you are familiar with that, it simply means that you… 45 00:05:25,700 --> 00:05:27,780 you are mostly the house keeping unit of the US army. 46 00:05:27,781 --> 00:05:28,760 That’s why we call it a service company. 47 00:05:28,760 --> 00:05:33,750 Uh… We delivered food, and rations to the troops. Uh... we… sometimes helped with road building. 48 00:05:34,670 --> 00:05:41,800 But what I found, when I got to Margraten, was an entirely different life. 49 00:05:41,800 --> 00:05:53,190 I’d never knew that we would be called upon to do the things in Margraten that we did. 50 00:05:53,190 --> 00:05:58,300 It was one of the most sober experiences of my lifetime. 51 00:05:58,300 --> 00:06:01,380 And even today it stills bothers me when I think of 52 00:06:01,680 --> 00:06:19,840 what we saw in Margraten, and what we did in Margraten. 53 00:06:19,840 --> 00:06:35,620 I remember the day we first arrived in Margraten, and I looked at this rather flat piece 54 00:06:35,620 --> 00:07:00,330 of terrain and I saw all of these bodies, laying on the ground, covered with soil. 55 00:07:00,330 --> 00:07:02,770 The Graves Registration Company walking around, making sure that they properly indentify the death. 56 00:07:02,770 --> 00:07:03,503 And it really, to this day, kind of chills to my body. 57 00:07:03,503 --> 00:07:12,790 Because, I had never in my lifetime seen more than one dead person. 58 00:07:12,790 --> 00:07:13,698 I remember back in 1937, my oldest sister died, and I had never 59 00:07:13,698 --> 00:07:37,605 seen death, until… And I had not seen death since that time. 60 00:07:37,606 --> 00:07:42,100 I remember that uh… the funeral of my dead sister, that people were crying, they were mourning her. 61 00:07:44,300 --> 00:07:51,460 And all of a sudden, I’m in this strange land called Holland, and 62 00:07:51,460 --> 00:08:01,680 hundreds of dead soldiers lying on the ground, and, when I looked at 63 00:08:01,680 --> 00:08:06,024 them, I thought that I would pass out; it was a sobering experience. 64 00:08:06,025 --> 00:08:15,300 It was an experience that I don’t wish upon any person. Young or old. 65 00:08:15,300 --> 00:08:22,464 You know I read Uh Lincoln, former president Lincoln address. 66 00:08:23,390 --> 00:08:37,570 And he mentioned in that address, that the dead.. Each young men had given the last full measure. 67 00:08:37,570 --> 00:08:49,820 And when I looked at all of these bodies, truly, truly was the last full measure. 68 00:08:49,820 --> 00:08:53,750 They had given their lives. What more could they give? 69 00:08:53,750 --> 00:09:09,760 There was no family around them to mourn them. There was no ceremony. To speak of. 70 00:09:09,760 --> 00:09:12,450 But yet; here we were. Country boys like me, who had never seen such… 71 00:09:13,500 --> 00:09:21,789 We was required to give the respect that these young soldiers had armed, and 72 00:09:21,790 --> 00:09:32,430 were deserving of We were required to dig their graves, and to bury them. 73 00:09:32,430 --> 00:09:47,950 I think that it is one thing to bury an eleven year old sister but it’s something 74 00:09:47,950 --> 00:09:50,230 entirely different, when you are burying young soldiers by the hundreds. 75 00:09:50,230 --> 00:09:50,610 And that’s what we were required to do. 76 00:09:50,610 --> 00:09:55,840 Those were my impressions. 77 00:09:55,840 --> 00:10:01,782 You know… Let me just go back for a moment, I remember very vividly, when we arrived… 78 00:10:01,783 --> 00:10:05,180 the first day we arrived, standing on the outside of the cemetery, were several people. 79 00:10:05,180 --> 00:10:16,230 Mostly young girls, maybe 8 or 10 of them, and I remember them very well, with the Dutch slippers 80 00:10:16,350 --> 00:10:25,221 on, looking… with a great deal of curiosity, and I thought that maybe with some fright too. 81 00:10:25,221 --> 00:10:45,460 And uh… when we got into the cemetery and realized that they understood, these young girls 82 00:10:45,460 --> 00:10:58,520 understood exactly what was happening there, and it told the story of why we were there. 83 00:10:58,520 --> 00:10:59,718 What exactly, what work did you do? 84 00:10:59,719 --> 00:11:02,609 Did you bury or did you…? Can you describe the work you were doing? 85 00:11:02,610 --> 00:11:02,722 Each… we had a company of 250 people. 86 00:11:02,722 --> 00:11:06,970 We… each of us was given a pick and a shovel and our 87 00:11:08,060 --> 00:11:22,610 job was to dig the graves and JW: bury the death. 88 00:11:22,610 --> 00:11:25,327 The, as I recall it, each soldier was required to dig 3 graves per day. 89 00:11:25,327 --> 00:11:41,520 So when you realize, that we got 200 and something people 90 00:11:41,521 --> 00:11:48,050 digging, you can realize the enormity of what we had to do. 91 00:11:49,720 --> 00:12:03,268 And that time, there was no such thing as a gravedigger, a machine, it was all done by hand. 92 00:12:03,269 --> 00:12:18,712 The graves were 6 feet deep, 6 feet in length and 3 feet in width. 93 00:12:18,713 --> 00:12:22,660 And as far as we could see there were these markers, as where the graves were to be. 94 00:12:22,660 --> 00:12:28,947 Very depressing, very depressing. 95 00:12:28,947 --> 00:12:46,750 Not.... Not so much because of the digging, but because of the faces that went into those graves. 96 00:12:46,750 --> 00:13:05,910 Some of the youngsters were my age, and I was probably one of the youngest 97 00:13:05,910 --> 00:13:08,050 soldiers in the US army, and uh… some of these soldiers were of my age. 98 00:13:08,050 --> 00:13:08,900 Uh… Some had been killed days before, maybe a few weeks before, and 99 00:13:08,900 --> 00:13:10,480 some had been killed on the same day they arrived at Margraten. 100 00:13:10,480 --> 00:13:20,569 It was an experience that no human being ought to be subjected to. 101 00:13:20,620 --> 00:13:31,820 And the digging itself? What kind of soil was it? Do you remember? 102 00:13:31,820 --> 00:13:42,230 Yes, it was in November… Late September. November, December and January. 103 00:13:42,230 --> 00:13:57,231 The soil was very, very hard, it was frozen. 104 00:13:57,231 --> 00:14:04,910 When you got down, the first… The hardest part of it, as I recall was the first 105 00:14:04,910 --> 00:14:13,460 few feet, if you get down, the first… below the first feet… the soil got softer. 106 00:14:13,460 --> 00:14:31,280 But breaking the crust of the earth was a real challenge. 107 00:14:31,790 --> 00:14:35,749 And I think you have to remember that those of us who dug the graves, were all of 108 00:14:35,750 --> 00:14:51,220 the same background, and what I mean by that was that we were all Afro Americans. 109 00:14:51,220 --> 00:14:59,430 We were there because our society felt that we were uniquely suited for that kind of work. 110 00:14:59,430 --> 00:15:16,200 Because it was generally felt that we weren’t educated, we had no 111 00:15:16,740 --> 00:15:26,510 skills and we had strong backs, and uh… so we were suited for that. 112 00:15:26,510 --> 00:15:30,150 Uh… But something happened to this unit. 113 00:15:30,150 --> 00:15:31,533 Once it got to Margraten, once it got to the cemetery; 114 00:15:31,534 --> 00:15:32,009 our company was very juvenile, very fun loving soldiers. 115 00:15:32,010 --> 00:15:42,400 But the moment the trucks stopped at the cemetery, and we 116 00:15:42,400 --> 00:15:45,334 debarked, something happened to these soldiers; it seems to me. 117 00:15:45,334 --> 00:15:46,380 They became very somber, they became uh… very serious. 118 00:15:46,380 --> 00:15:54,380 And some, some, were actually weeping, because none of us had never seen anything like this. 119 00:15:54,380 --> 00:16:08,010 Yes, we had seen and we had read about, you know the 120 00:16:08,010 --> 00:16:13,230 naming and the slaughter of soldiers on both sides. 121 00:16:13,230 --> 00:16:24,615 But we had never seen it, here we came face to face with what war was all about. 122 00:16:24,616 --> 00:16:38,180 And even for 8, 9, sometimes 10 hours that we were digging in the cemetery, each day… 123 00:16:38,180 --> 00:16:51,990 There was, there was an air, maybe an air of fear, maybe there was an air of 124 00:16:51,990 --> 00:17:09,450 sorrow, but all the things that we normally did, we didn’t do them in the cemetery. 125 00:17:09,450 --> 00:17:14,670 It was, to repeat myself it was a very sobering experience. 126 00:17:16,090 --> 00:17:31,600 Was there a difference from day 1 till a few months later? Did you get used to it? 127 00:17:31,600 --> 00:17:40,070 No. I never got used to it, absolutely not. Each day was the same. 128 00:17:40,310 --> 00:17:42,510 We would leave our barracks, get into the trucks, going into Margraten… 129 00:17:42,510 --> 00:17:45,520 And the soldiers were talking, telling jokes and some were singing. 130 00:17:45,520 --> 00:17:55,852 And the moment those trucks got into Margraten, it was, it was different. Absolutely different. 131 00:17:55,852 --> 00:17:58,870 If you had the opportunity to observe the faces of these soldiers, 132 00:17:58,870 --> 00:18:14,840 you… realize that once we got there, we were on a different landing. 133 00:18:14,840 --> 00:18:17,450 Yes, it was different. 134 00:18:17,450 --> 00:18:26,480 The barracks that you stayed in, can you remember something about that? 135 00:18:26,480 --> 00:18:31,210 I remember the barracks. 136 00:18:31,300 --> 00:18:38,510 But I don’t… remember… Until this day I’m not sure 137 00:18:39,220 --> 00:18:51,192 whether we were in Belgium or whether we were in Holland. 138 00:18:51,192 --> 00:19:00,990 I… my mind tells me that uh… we were probably in Holland. But I wouldn’t… I wouldn’t bet on it. 139 00:19:00,990 --> 00:19:10,496 Uh… we were.. The barracks were in… uh… it looked like a campground. 140 00:19:10,496 --> 00:19:14,570 You know, like you might go, matching your children when you… for the summer. 141 00:19:14,570 --> 00:19:28,330 Uh… and the... uh… I think that there were 3 or 4 of those, that 142 00:19:28,330 --> 00:19:31,829 probably housed the whole number; the 3 or 4 housed were probably 200. 143 00:19:31,830 --> 00:19:32,750 Or so. 144 00:19:32,750 --> 00:19:44,360 And then of course the officers… uh… lived in a house. Maybe a quarter or half a mile away. 145 00:19:44,870 --> 00:19:49,087 You know, I was in a very unique position because 146 00:19:49,087 --> 00:19:53,940 I was the first sergeant of the uh… of the company. 147 00:19:54,080 --> 00:20:02,921 And uh… and I’m not sure that I always knew what I was doing but I was the first sergeant. 148 00:20:02,922 --> 00:20:13,502 I was 18/19 years old, and that was really quite an, as far as the army was concerned, quite an 149 00:20:13,502 --> 00:20:15,037 accomplishment, because the average first sergeant in the US army was between 40 and 45 years old. 150 00:20:15,110 --> 00:20:16,686 And all of a sudden you had this young guy, you know, I was always accused of impersonating. 151 00:20:16,687 --> 00:20:24,550 So, you know, my position was unique. And that… I… had to carry out all the orders of the captain. 152 00:20:24,550 --> 00:20:43,440 And the officers. And yet, I had to keep the moral among the soldiers as high as I possibly could. 153 00:20:43,440 --> 00:20:52,830 So, you know, I often thought that: hey, I’m getting too much, too soon here. 154 00:20:53,130 --> 00:21:00,180 But uh… In later months, the experience served me well. 155 00:21:00,180 --> 00:21:19,190 You were already talking about the girls you saw, did you 156 00:21:19,190 --> 00:21:24,410 have any contact, did you see the local people around? 157 00:21:24,410 --> 00:21:35,310 I don’t recall seeing up close, adults. 158 00:21:35,310 --> 00:21:38,600 But I did see the young girls, every single day; of 159 00:21:38,600 --> 00:21:44,947 course I saw them twice a day, we saw them twice a day. 160 00:21:44,947 --> 00:22:00,820 They would be there in the morning when we came, and they would be there in the afternoon. 161 00:22:00,820 --> 00:22:10,637 When we, when the trucks came to pick us up. 162 00:22:10,637 --> 00:22:11,500 Uh… The young girls never got… it took them a while to 163 00:22:13,690 --> 00:22:19,798 come, to become comfortable enough to be… to talk to us. 164 00:22:20,040 --> 00:22:29,770 And I remember this one young… she told me her name but I’ve forgotten now. 165 00:22:29,990 --> 00:22:35,620 Uh… she looked as if she was maybe 12 or 13. 166 00:22:35,620 --> 00:22:45,103 And she talked to me quite a lot after the first week or so. 167 00:22:45,103 --> 00:22:54,460 Uh… because during the first period, the first week… uh… they would not get close to us. 168 00:22:54,770 --> 00:22:55,960 We weren’t allowed to get close to them. 169 00:22:55,960 --> 00:23:00,680 Later on we understood that they had heard all kind of stories that, you know 170 00:23:00,680 --> 00:23:01,591 about black Americans and I think that after several weeks when they realized, 171 00:23:01,591 --> 00:23:01,783 that: hey, these guys are human, and we started to get closer and closer 172 00:23:01,784 --> 00:23:05,670 to them… uh…instead of talking to them when they were 10 or 15 feet away. 173 00:23:05,670 --> 00:23:06,475 We were talking to them now, 2 or 3 feet away. 174 00:23:06,476 --> 00:23:07,211 And I remember this young, this young 12 or 13 year old… she wanted to know… 175 00:23:07,211 --> 00:23:11,097 she spoke perfect English, wanted to know what the schools were like in America. 176 00:23:11,097 --> 00:23:15,036 And, wanted to know if uh… how much education I have had. 177 00:23:15,037 --> 00:23:42,130 And she wanted to know, that when I got back to the… to America: What did I want to do? 178 00:23:42,130 --> 00:23:44,940 And I mentioned to her, that I wanted to go to school, and she said that: what do 179 00:23:44,940 --> 00:23:51,909 you want to talk about, what do you want to read about, what do you want to study? 180 00:23:51,910 --> 00:23:58,810 And I said…. And I didn’t know very much about college. I didn’t know anything about it 181 00:24:05,530 --> 00:24:08,545 And I said I wanted to be a Psychologist. 182 00:24:08,545 --> 00:24:08,815 She called it ‘Zy-chologist’, I’m not sure but she said, you know, and I 183 00:24:08,815 --> 00:24:11,130 remember when I came back next day, she said yeah you want to study ‘zy-cology’ 184 00:24:11,130 --> 00:24:13,730 And I said We call it psychology. She said We call it ‘zy-cology’. Uh. 185 00:24:13,730 --> 00:24:24,220 But she seemed to be… the… I don’t know if it was the 186 00:24:24,220 --> 00:24:26,890 fact that the other young ladies couldn’t speak English. 187 00:24:28,020 --> 00:24:34,050 But she seems to be the spokesperson. For the whole group. 188 00:24:34,050 --> 00:24:44,873 And uh… and I know that… when she asked a question, though, the other young ladies, the 189 00:24:44,873 --> 00:24:46,181 other young girls would, you know, would nod their head and agree and all this kind of thing. 190 00:24:46,182 --> 00:24:52,990 I’ve thought of her very often and I hope that when I come 191 00:24:52,990 --> 00:25:01,530 to Holland… uh… in September; I hope she is still alive. 192 00:25:01,530 --> 00:25:03,770 If she was 12 years old, at that time, even when she 193 00:25:03,770 --> 00:25:06,620 was 12 at that time, she would be in her seventies now. 194 00:25:06,620 --> 00:25:07,697 And uh, I was 18, 19. 195 00:25:07,698 --> 00:25:10,219 And now I’m in my eighties, so I’m sure we can have quite a conversation now, if I could find her. 196 00:25:10,220 --> 00:25:14,790 How did they look like, those girls, how were they dressed? Do you remember? 197 00:25:14,790 --> 00:25:16,850 Short. Is that called short? You know, the, the, the wooden shoes, short skirts. Uh. Uh. 198 00:25:16,850 --> 00:25:19,120 Some of them had short sleeves dresses, just short sleeves. Uh. 199 00:25:19,340 --> 00:25:22,007 And others had what we call a shawl, dripped over the shoulders. 200 00:25:22,008 --> 00:25:28,190 Uh, but uh… they were laid on, when they got to know us well. All were very friendly. 201 00:25:28,190 --> 00:25:28,950 Very friendly. 202 00:25:28,950 --> 00:25:34,553 They were curious about black soldiers, because as I could understand these young 203 00:25:34,554 --> 00:25:35,469 people had never seen anybody who looked like us, so we were a novelty to them. 204 00:25:37,560 --> 00:26:06,650 You know, when I recall the 11 or 12 year old, uh… we had a conversation one day, 205 00:26:06,650 --> 00:26:19,708 and as I was, as the conversation concluded, and I put my hand out to shake hers. 206 00:26:19,708 --> 00:26:23,230 She was extremely reluctant, but even she put her hand out 207 00:26:23,230 --> 00:26:39,590 and not… there wasn’t a grasp, but she just touched my hand. 208 00:26:39,590 --> 00:26:43,306 Then she looked at her hand to see if anything happened to it. 209 00:26:44,080 --> 00:26:52,780 Do you remember any white dresses of the girls? I ask this because… 210 00:26:52,780 --> 00:27:13,170 I remember the oldest girl, that was 12 or 13. 211 00:27:13,170 --> 00:27:20,328 I remember her dress in most occasions was very light, but they also had, 212 00:27:20,328 --> 00:27:35,340 what we call, sometimes call embroidery on the front and on the back. 213 00:27:35,340 --> 00:27:42,420 I believe. Yes, I remember that very well. 214 00:27:42,420 --> 00:27:43,818 How was it after this first day when you arrived in Margraten, 215 00:27:43,819 --> 00:27:45,180 did you talk with the people in your unit about your experience? 216 00:27:45,180 --> 00:27:45,810 Oh, absolutely. 217 00:27:45,810 --> 00:27:58,330 The first day we were there, I believe during that day, we didn’t bury as many people as we 218 00:27:58,330 --> 00:28:06,372 were supposed to bury, because the Graves Registration Company were having some problems 219 00:28:06,372 --> 00:28:13,830 identifying certain soldiers and they could not bury them until they were properly identified. 220 00:28:13,830 --> 00:28:31,860 And that night, first day, that night, most of us had problems with sleeping, you 221 00:28:31,860 --> 00:28:47,690 know, because we always felt that uh… that when you went to, if you saw a dead 222 00:28:47,690 --> 00:28:59,220 person, when you went to a film, they were placed in a nice casket, and they 223 00:29:00,570 --> 00:29:08,610 were loaded into the ground, you know, with prayer and it wasn’t that way there. 224 00:29:08,610 --> 00:29:16,380 Each soldier was placed into a… cloth bag and loaded into the ground. 225 00:29:16,380 --> 00:29:26,280 There was maybe… There was always at least one chaplain, at the cemetery, but uh… 226 00:29:26,280 --> 00:29:35,540 because we buried so many bodies, he could not always be at the grave site of each one. 227 00:29:35,730 --> 00:29:37,850 But he was in the cemetery. 228 00:29:37,850 --> 00:29:46,280 And this was one of the most depressing, sorrowful experiences that any of us, had ever had. Uh. 229 00:29:46,280 --> 00:29:49,770 We got back to our barracks at night. 230 00:29:50,260 --> 00:29:51,320 We talked about… I think each soldier remem… each of us 231 00:29:51,320 --> 00:29:55,710 remembered a certain amount of dead that happened at the cemetery. 232 00:29:56,910 --> 00:30:00,587 This uh… this person had has his arm blown of; this 233 00:30:00,588 --> 00:30:03,840 one had, you know, had a part of the face blown away. 234 00:30:03,840 --> 00:30:10,810 But to us it didn’t matter what the condition of the body was; the 235 00:30:10,810 --> 00:30:18,200 fact remained that this was death, and it was… it was depressing. 236 00:30:18,200 --> 00:30:43,070 How did you like the surroundings where you were? Did you have any… what did you think of the place? 237 00:30:43,070 --> 00:30:46,417 At that time, the army had what they called a non-fraternization policy.We weren’t even 238 00:30:46,418 --> 00:30:49,487 supposed to talk to any uh.. of the… uh… I don’t want to say ‘ladies’, we were not 239 00:30:49,487 --> 00:31:00,480 supposed to talk with anyone; there was no interaction.And that was especially true for 240 00:31:00,480 --> 00:31:06,966 black soldiers, because there was some suspicion on the part of our American counterpart, 241 00:31:06,967 --> 00:31:18,470 that we would see all of these.. uh… beautiful young foreigners and we’d go stone crazy. 242 00:31:18,470 --> 00:31:25,882 There was suspicion among the natives, that maybe we were 243 00:31:25,882 --> 00:31:27,860 a little bit dangerous, because of what they had been told. 244 00:31:27,860 --> 00:31:41,050 Because I remember when we first got to England, uh… The English were absolutely frightened to death 245 00:31:41,050 --> 00:31:46,801 for us, because they have been told that, you know, we were almost like wild animals in Africa. 246 00:31:47,030 --> 00:31:51,770 Uh. It wasn’t that bad in Holland. 247 00:31:51,770 --> 00:32:13,279 But, there was that air of: not getting too close. Not taking any chances. 248 00:32:13,280 --> 00:32:13,694 But once, after, let’s say three weeks, to a month… uh… I 249 00:32:13,695 --> 00:32:20,990 think they realized that we presented no danger to them at all. 250 00:32:20,990 --> 00:32:28,523 And uh… Well, we looked different, we had the same heart and soul and feelings as they had. 251 00:32:28,850 --> 00:32:35,290 Your work as a first sergeant, did you have to dig yourself also? 252 00:32:35,520 --> 00:32:38,550 No, I did not, I did not have to dig. Mine was a supervisor role. 253 00:32:38,550 --> 00:32:45,020 But one of the good things about being a first sergeant is that you can endear yourself 254 00:32:45,090 --> 00:32:47,251 to those you command, by occasionally doing exactly the same thing they’re doing. 255 00:32:47,251 --> 00:32:48,210 So I did, I would uh… I did a walk by a grave and see a 256 00:32:48,210 --> 00:32:59,220 soldier down, 3 or 4 feet, know that he was totally exhausted. 257 00:32:59,220 --> 00:33:07,960 And I would say: Come on out. Let me help you out. And I would dig. 258 00:33:07,960 --> 00:33:19,490 And… so the word got around that the first sergeant that’s not my work- he is a hard worker. 259 00:33:19,960 --> 00:33:22,070 But I don’t know it wasn’t quite mine, mine was administrative. 260 00:33:22,070 --> 00:33:31,780 What were the kind of things you did outside the cemetery? 261 00:33:31,780 --> 00:33:31,921 Well. We.. played a lot of games. Softball. 262 00:33:31,922 --> 00:33:39,248 Baseball,. We tried, the captain, Captain Solms tried to organize a boxing team, but it 263 00:33:39,248 --> 00:33:52,262 didn’t go very well, because we felt that uh… our live was hard enough for hitting each other. 264 00:33:52,470 --> 00:33:56,710 Uh. We didn’t get much chance to visit the surrounding area. 265 00:33:56,710 --> 00:33:58,017 Again, as I said to you, they had non-fraternization policy; 266 00:33:58,017 --> 00:34:01,006 but we did have, uh… some instances of soldiers going AWL. 267 00:34:01,006 --> 00:34:01,536 You know what AWL is? 268 00:34:02,320 --> 00:34:08,630 Absence without leave they would sneak away from the 269 00:34:08,630 --> 00:34:11,900 camp you know, to try and find a… maybe a tavern, a bar. 270 00:34:11,901 --> 00:34:22,858 Just to see what life was like. Because, they are, again, most of us soldiers were country boys. 271 00:34:22,858 --> 00:34:27,300 They have never been exposed to any culture except the one that they were born into. 272 00:34:27,300 --> 00:34:37,580 So we did have some ‘Absent without leave’, we had… we had 273 00:34:37,580 --> 00:35:01,830 quite a bit… not quite a bit, but we had some sickness also. 274 00:35:04,970 --> 00:35:14,290 Uh… I think that some of the sickness was due to… uh… 275 00:35:14,290 --> 00:35:24,110 was not physical sickness but it was emotional sickness. 276 00:35:24,110 --> 00:35:29,420 I think that, I’ve seen young soldiers, placing these bodies in graves, who just 277 00:35:29,420 --> 00:35:33,630 became physically and emotionally over and we’ve had to get them out and get them 278 00:35:33,630 --> 00:35:42,620 to sick home, but uh… those kind of things that I just described that we did outside… 279 00:35:43,740 --> 00:35:53,900 I recall our first… I don’t recall exactly how we got to uh… the largest city? 280 00:35:54,470 --> 00:35:56,620 Maastricht? Maastricht? 281 00:35:56,620 --> 00:35:56,990 No, no, no, the one with this…. 282 00:35:56,990 --> 00:35:57,126 Liege? 283 00:35:57,126 --> 00:35:58,350 No, it is in Holland, we talked about it this morning. 284 00:35:58,350 --> 00:35:58,560 Amsterdam. 285 00:35:58,560 --> 00:35:59,790 Amsterdam! 286 00:35:59,790 --> 00:36:09,380 To this day I don’t recall how we got to Amsterdam, but uh… I saw Amsterdam and 287 00:36:12,440 --> 00:36:21,524 I saw these ladies, some were sitting inside, what I call storefront buildings. 288 00:36:21,524 --> 00:36:25,100 You know. Scarcely dressed. 289 00:36:25,100 --> 00:36:43,570 And I was so young and so ignorant, you know, I didn’t know the meaning of that, of all of that. 290 00:36:43,570 --> 00:36:50,629 But I also saw uh.. just people on the streets, who uh… who were not 291 00:36:51,040 --> 00:36:57,840 necessarily taking to us, but they were talking about was, uh… I think I 292 00:36:57,840 --> 00:37:02,850 told you before that we had very little interaction between with adults. 293 00:37:02,850 --> 00:37:11,930 But on the day that we went to… I think we went to Amsterdam, for a 294 00:37:11,930 --> 00:37:25,070 Saturday and a Sunday and uh… that’s when I got the feeling that the 295 00:37:25,070 --> 00:37:29,163 young people spoke and understood English pretty well, very well. 296 00:37:29,164 --> 00:37:31,350 And older people, you know, had some struggles with it. 297 00:37:31,350 --> 00:37:41,726 ‘Cause they… they would try and engage in some kind of conversation with us and 298 00:37:41,890 --> 00:37:51,092 we didn’t know what they was saying and they didn’t know what we was saying. 299 00:37:51,092 --> 00:37:55,290 But it was obvious to me, and to all of us, that they had an interest 300 00:37:55,290 --> 00:37:58,939 in us, both as being black soldiers, and as being human beings. 301 00:37:58,940 --> 00:38:12,300 In the time you were in Margraten, did you have showers in your barracks? 302 00:38:12,300 --> 00:38:15,400 No, we didn’t have showers in our barracks. 303 00:38:15,560 --> 00:38:23,970 What they had was: the American Army had a… company, that brought… that you could either 304 00:38:23,970 --> 00:38:27,489 go to and take a shower; and in some cases they were mobile, they would come to you. 305 00:38:27,490 --> 00:38:42,700 So we got a shower probably uh… no more than once a week, sometimes: once every two weeks. Yes. 306 00:38:42,700 --> 00:38:56,370 We had our own kitchen, we use one of the buildings for cooking and dining. 307 00:38:56,370 --> 00:38:58,850 The food was I guess it was as good as it good be, under the circumstances. 308 00:38:59,260 --> 00:39:11,060 But we adapted to it, we adapted to it very well. 309 00:39:11,060 --> 00:39:16,130 We were always very hungry because we worked so hard. 310 00:39:16,130 --> 00:39:16,569 Was there also any singing? 311 00:39:16,570 --> 00:39:16,725 Yes, absolutely. 312 00:39:16,725 --> 00:39:27,600 You know, before we got to the Netherlands, there was always a lot of singing, a lot of acting. 313 00:39:27,600 --> 00:39:29,310 Even during the duty. 314 00:39:29,310 --> 00:39:37,990 But when we got to Margraten, the conditions of seeing all the dead, burying 315 00:39:37,990 --> 00:39:49,000 all the dead was so depressing, until there was very, very little singing. 316 00:39:49,000 --> 00:39:49,857 I remember: We had one soldier, his name was Arthur Johnson. 317 00:39:49,858 --> 00:39:52,460 Arthur Johnson was from South Carolina, he was a professional gospel singer. 318 00:39:52,460 --> 00:39:56,199 And uh… he would try and, ordinarily, when Archie… you know… 319 00:39:56,199 --> 00:40:06,240 tried a lead in singing, you were fine, you were ready. 320 00:40:06,620 --> 00:40:23,639 But in the cemetery of Margraten, it just wasn’t there. 321 00:40:23,639 --> 00:40:27,069 Once he would get started the singing, thinking that 322 00:40:27,070 --> 00:40:30,550 somebody was going to follow him, it just did not happen. 323 00:40:30,550 --> 00:40:33,640 That was how depressing burring the dead was. 324 00:40:33,640 --> 00:41:02,480 Uh… Also, uh.. in addition to the snow melting, we had some rain in Margraten. 325 00:41:02,480 --> 00:41:04,531 Quite a lot of rain, and that made it you know sometimes, you dig 4 or 5 326 00:41:04,532 --> 00:41:04,754 feet down, you thought you were doing okay, and the grave would cave in. 327 00:41:04,754 --> 00:41:05,349 You know, because of the wet conditions. Uh. 328 00:41:05,350 --> 00:41:15,180 But in answer to your question, that was singing outside 329 00:41:15,180 --> 00:41:17,150 of Margraten, but there was no singing in Margraten. 330 00:41:17,150 --> 00:41:17,200 Now. 331 00:41:17,200 --> 00:41:35,680 When we were in uh… in… our Captain Solms was there with the Smaha mister 332 00:41:35,680 --> 00:41:42,110 Smaha was there and they remembered some incidents that I didn’t remember. 333 00:41:42,110 --> 00:41:49,730 Uh… Captain Solms said that he remembered an incident where uh… a soldier 334 00:41:49,930 --> 00:42:05,533 was digging a grave in uh… in Margraten and he had uh… he had gone to sleep. 335 00:42:05,533 --> 00:42:09,810 And the captain remembered that he had kicked some dirt 336 00:42:09,810 --> 00:42:13,717 into the… into the uh… to the grave with the soldier. 337 00:42:13,718 --> 00:42:15,580 That may, or may not have happened. I didn’t remember that one. 338 00:42:16,140 --> 00:42:20,844 And it seems to me that that is something I would have remembered. 339 00:42:20,845 --> 00:42:22,581 And if I didn’t remember it, the captain would have 340 00:42:22,581 --> 00:42:22,761 told me, he would called my attention: then and there. 341 00:42:22,761 --> 00:42:26,860 It was never called to my attention. 342 00:42:26,860 --> 00:42:36,410 You know what I’m trying to say is simply this: is that… If there are… If 343 00:42:36,410 --> 00:42:50,139 there are differences in the captain’s uh… view of all of this, and my view, 344 00:42:50,139 --> 00:42:55,250 as a black soldier, we all kind of see things, based upon our own experience. 345 00:42:55,920 --> 00:43:05,950 We were asked in Ohio… by the newspaper, I was asked if I thought that all of the 346 00:43:07,050 --> 00:43:23,520 grave-digging, was all because we were black, and I said yes, I thought it was. 347 00:43:24,060 --> 00:43:26,906 Mr. Smaha and captain Solms disagreed very vehemently that. 348 00:43:28,920 --> 00:43:36,240 They didn’t think it was because we were black; they thought it was because we were available. 349 00:43:36,240 --> 00:43:47,350 We were in the Quarter Master Service Company because we were black. 350 00:43:47,350 --> 00:43:48,699 So it seems to me than that… if you are in this Quarter Master Service Company because you 351 00:43:48,700 --> 00:44:04,169 were black and they put you in Margraten to dig graves, you know you put 2 and 2 together. 352 00:44:04,170 --> 00:44:18,650 Now, were they wrong in their view? No. Was I right in my view? Not necessarily. But. 353 00:44:18,650 --> 00:44:18,936 We see two different incidents, through two different sets of eyes, through 354 00:44:18,936 --> 00:44:28,210 2 different sets of experiences, and we react according to those… to that. 355 00:44:35,190 --> 00:44:41,030 Uh. I have no criticism with mr. Smaha, I have no criticism with mr. Solms. 356 00:44:41,030 --> 00:44:43,240 I hope that they would have no criticism with me. 357 00:44:43,240 --> 00:44:58,490 Because of our differences in the way we view things. But uh.. that is how it is. 358 00:44:58,490 --> 00:44:58,860 Well, that is how it was and that is how it is. 359 00:44:58,860 --> 00:45:06,024 You can’t uh… You’d to have a framework, for what you believe, for the 360 00:45:06,025 --> 00:45:14,685 way you react on things, and they had a framework for the way they view 361 00:45:14,685 --> 00:45:17,780 things, for the way they reacted to them, based on their experiences. 362 00:45:17,780 --> 00:45:25,360 I had the same thing; you know. 363 00:45:25,360 --> 00:45:26,965 Uh… doesn’t mean that I was wrong and they were right, 364 00:45:26,966 --> 00:45:32,660 doesn’t mean that I was right and they were wrong. 365 00:45:32,660 --> 00:45:36,630 But we had two different kind of experiences. 366 00:45:36,990 --> 00:45:41,450 And also I think, two completely different lives afterwards. 367 00:45:41,450 --> 00:45:45,156 What are the things you can remember, what are the things 368 00:45:45,160 --> 00:45:54,759 you remember the most, or what you thought about later. 369 00:45:55,310 --> 00:46:00,290 The most? 370 00:46:00,290 --> 00:46:14,960 Every time the word ‘Margraten’ was mentioned, the first thing that came into my 371 00:46:14,960 --> 00:46:36,070 mind were the young girls, who were always there, who were always at the cemetery, 372 00:46:36,070 --> 00:46:51,650 who uh… At first… when we first got there, they were very stand offish, very humble. 373 00:46:51,650 --> 00:47:12,200 They would not allow themselves to get close to us. But as time went on, you know, the gap closed. 374 00:47:12,680 --> 00:47:14,100 And then I remembered the… The cemetery itself, this vast expanse of very flat land, the tents… 375 00:47:14,100 --> 00:47:20,710 you know, inside of the cemetery where the proper identification of every soldier was made. 376 00:47:20,710 --> 00:47:23,870 The trucks delivering bodies to the cemetery and being placed in these long 377 00:47:23,870 --> 00:47:29,607 lines and these… these tapolions, covers placed across them to identify. 378 00:47:29,608 --> 00:47:44,610 And then I remember the actual placing of the bodies in the graves, and what bothered me more 379 00:47:44,610 --> 00:47:51,638 than anything was, I was so disappointed, because I thought that each… and bear in mind I was 380 00:47:51,639 --> 00:47:57,959 very young, I thought that each soldier was placed in a coffin and was loaded into a grave. 381 00:47:57,960 --> 00:48:00,640 And it was devastating to me, to find out that this body 382 00:48:00,640 --> 00:48:01,334 was placed in a cloth body bag and loaded to the grave. 383 00:48:02,280 --> 00:48:05,540 Sometimes, depending on how warm the weather was. 384 00:48:10,370 --> 00:48:25,030 Sometimes, by the time you dug a six foot grave, half an hour or an hour later 385 00:48:25,030 --> 00:48:35,445 it had begun to fill with water because of the weather had gotten warmer. 386 00:48:35,446 --> 00:48:51,300 So sometimes you placed that body and this is something I never got 387 00:48:51,300 --> 00:48:57,812 used to you placed that body in this clothed body bag, into a grave that 388 00:48:57,812 --> 00:49:02,280 was already begun to fill with water, and I just never got over that. 389 00:49:02,280 --> 00:49:07,760 You know, but again, I spoke this was what president Lincoln was talking about when he 390 00:49:08,380 --> 00:49:10,870 was talking about the last full measure: once you gave your life, you’ve given everything. 391 00:49:10,870 --> 00:49:14,450 You know. 392 00:49:16,590 --> 00:49:24,964 And I just, sometimes used to dream that if enough people could see Margraten, and 393 00:49:24,965 --> 00:49:35,290 what happened at Margraten, maybe it would take an entirely different view about war. 394 00:49:35,290 --> 00:49:52,880 Because if Margraten didn’t sober you, maybe you could be soberer. 395 00:49:52,880 --> 00:50:00,090 And again, I say: it is one thing to bury one eleven year old girl, my sister, 396 00:50:00,090 --> 00:50:03,337 but it is something entirely different to bury hundreds of people every day. 397 00:50:03,338 --> 00:50:29,620 Who… in many cases never knew what hit them. They never knew, uh… what life was all about. 398 00:50:29,620 --> 00:50:38,950 That was the thing that bothered me 65 years ago, and it bothers me today. 399 00:50:38,950 --> 00:50:48,540 Janice and I, my wife, we talk about a lot of things that happened in World War 400 00:50:48,540 --> 00:50:59,450 II, but I’ve learned that talking about Margraten is so emotional to me, until I 401 00:50:59,450 --> 00:51:08,343 tried the best I can to avoid talking about it unless on an occasion like this. 402 00:51:08,343 --> 00:51:12,190 I didn’t sleep much last night, and I… I didn’t get much sle… rest yesterday 403 00:51:14,420 --> 00:51:33,389 because I knew you were coming, and that I knew that I was going to be 404 00:51:33,390 --> 00:51:34,850 required a prompted to talk about and remember things that I’d rather forget. 405 00:51:34,850 --> 00:51:39,125 But there again, you know, I think that it is proper that we do this, because 406 00:51:39,125 --> 00:51:52,150 if we don’t talk about them, it means that we’ll help them to happen it again. 407 00:51:52,150 --> 00:52:03,034 But if we talk about them, maybe some of us, maybe some of them can 408 00:52:03,035 --> 00:52:06,082 solve some of the problems that led to Margraten in the first place. 409 00:52:06,082 --> 00:52:14,110 I don’t know if it makes sense but that’s how I feel. 410 00:52:14,110 --> 00:52:16,510 Where you thinking; it must occurred your mind at that time, that you were glad 411 00:52:16,510 --> 00:52:19,260 that you didn’t, that you didn’t go into the grave yourself, but that you were 412 00:52:21,420 --> 00:52:26,690 the ones burying; that you didn’t have to fight; to be in the front troops? 413 00:52:26,690 --> 00:52:27,080 Was that something or…? 414 00:52:27,080 --> 00:52:35,580 Yeah, yeah. We… we had two, I had two thoughts about that. 415 00:52:35,580 --> 00:52:38,290 Most black troops had two thoughts about that. 416 00:52:38,290 --> 00:52:51,160 That, the first one was… If there had not been all this segregation, black 417 00:52:51,160 --> 00:53:06,455 troops had been allowed to fight the way white troops were required to fight. 418 00:53:08,420 --> 00:53:23,797 Maybe the war would have ended a few months earlier. Maybe. Uh. 419 00:53:23,797 --> 00:53:25,130 Then the other thought: I’m glad it was him instead of me. You know. 420 00:53:25,130 --> 00:54:01,010 Somebody had to die, somebody did die, but it was him, and it was not me. 421 00:54:01,010 --> 00:54:03,360 And then maybe, maybe there was a third part. 422 00:54:03,360 --> 00:54:05,010 Third part: I experienced, there was always this guilt, you know. 423 00:54:05,011 --> 00:54:07,290 This young white boy, you know, died, and I was saved. Why? 424 00:54:07,290 --> 00:54:22,240 So there again, the… The situation that I’m trying to describe to you; there was also a lot of guilt 425 00:54:22,240 --> 00:54:25,792 because we were not allowed, you know, and we were not allowed to fight because, uh… I guess it 426 00:54:25,793 --> 00:54:28,529 was for another reason, but one was, some famous general said one time, I don’t recall his name. 427 00:54:28,530 --> 00:54:33,640 You don’t want, you know, in these day you don’t want to put guns in the hands off all people that 428 00:54:34,130 --> 00:54:42,150 you oppressed all of these years, because if you do, you never know who they point that gun at. 429 00:54:42,150 --> 00:54:55,010 And I thought, I’ve always thought that we should be allowed 430 00:54:55,010 --> 00:54:56,636 to do the same thing that every other American soldier did. 431 00:54:56,636 --> 00:54:56,713 But it just did not happen. 432 00:54:56,714 --> 00:54:56,856 And I feel guilty and I know that there are a number of black 433 00:54:56,856 --> 00:54:59,470 soldiers, hundreds maybe thousands, who felt the same way. 434 00:54:59,470 --> 00:55:23,618 You know, we are in this war, let’s all join together, and get it all with as 435 00:55:23,618 --> 00:55:26,520 soon as we can, so that we can all go back home, but it didn’t happen that way. 436 00:55:26,520 --> 00:55:33,710 And that’s, to me that’s tragedy. 437 00:55:35,960 --> 00:55:45,180 That sounds very heavy to me. You are being suppressed and you even feel guilty about it. 438 00:55:45,180 --> 00:55:48,770 Absolutely. Absolutely. 439 00:55:51,600 --> 00:55:52,448 What bothers me a lot about World War 2, or about any war, is the fact that: I’m an American, 440 00:55:52,449 --> 00:56:08,230 I’m a human being, I ought to be able to enjoy all the privileges that every American is 441 00:56:08,230 --> 00:56:19,390 entitled to, and ought to be able to do make the same sacrifices that every other American makes. 442 00:56:19,390 --> 00:56:23,750 And when that does not happen, somebody pays the price. 443 00:56:24,050 --> 00:56:29,147 If I had been able to fight the same way as my white 444 00:56:29,147 --> 00:56:32,920 counter part, maybe I would have been killed, I don’t know. 445 00:56:32,920 --> 00:56:35,597 But if I had, then, I don’t think, that I would have feel the same guilt that I felt at Margraten, 446 00:56:35,598 --> 00:56:47,640 knowing that everybody that, everybody that I laid into the…. Into the grave, was white. 447 00:56:47,640 --> 00:56:51,760 I never recall, never recalled burying a black soldier. 448 00:56:51,760 --> 00:57:05,470 Uh… now does that mean that I would have been glad to give my life? Not at all. 449 00:57:05,470 --> 00:57:09,723 I don’t think that anybody… If you are glad to give your life, you are crazy. 450 00:57:09,723 --> 00:57:21,760 But it, to me, uh… freedom carries a price, and to those young 451 00:57:21,760 --> 00:57:48,300 Americans we buried in Margraten, the price was their life. 452 00:57:48,300 --> 00:58:12,220 And to those of us, who were called upon to bury them, uh… was sometimes, 453 00:58:12,220 --> 00:58:36,480 wonder, if that could have been me, and that’s were the guilt comes in. 454 00:58:37,110 --> 00:58:38,290 Was it different to bury American soldiers than German soldiers? 455 00:58:38,290 --> 00:58:41,803 I think the mind set was different. Yes, I think so. 456 00:58:41,804 --> 00:58:42,190 I think that many of us felt that, you know… And sometimes it was sad, that 457 00:58:42,190 --> 00:58:49,140 uh… if you bury a German soldier, that is one less you have to face later. 458 00:58:51,100 --> 00:59:27,099 But at the other hand, you know, there was the feeling that, it 459 00:59:27,100 --> 00:59:29,984 was either me or him, and I’m glad that it was him instead of me. 460 00:59:29,985 --> 00:59:31,190 But, there was also that tense of, uh... Of guilt, that here another young soldier 461 00:59:31,190 --> 00:59:34,380 had… had his life taken, and whether he was German or whether he was French or 462 00:59:34,380 --> 00:59:44,470 from the Netherlands or American, he was a life that never reached its potential. 463 00:59:44,470 --> 00:59:51,520 When did you leave Margraten? 464 00:59:51,520 --> 01:00:15,950 I left, we left Margraten in early 1945, and uh… you know, we thought, I thought I was going home, 465 01:00:15,950 --> 01:00:24,140 I thought I was coming back to America, but uh… we moved from there to a camp in Limburg Germany. 466 01:00:24,890 --> 01:00:36,070 I’m gonna try and get back to Limburg when I’m coming. 467 01:00:36,070 --> 01:00:40,478 Uh… and we found at that time, that you know instead of going home we were 468 01:00:40,478 --> 01:00:42,320 replacing another company, so we stayed I think for some 4, 5 months later. 469 01:00:42,550 --> 01:00:49,030 And then you did different work? 470 01:00:49,030 --> 01:00:49,940 Different. Absolutely. You know what? 471 01:00:49,940 --> 01:00:57,222 Yet we did different work, but mostly we didn’t do that much, you know. 472 01:01:00,740 --> 01:01:02,274 We would have the regular army formations in the morning, what they call: reveille. 473 01:01:02,275 --> 01:01:07,035 We would have sick call. 474 01:01:07,035 --> 01:01:13,850 Uh… But for the rest of the day we just kind of goofed off, you know, and all 475 01:01:14,110 --> 01:01:23,970 we started uh… Our time could be used better than that, but I didn’t complain. 476 01:01:23,970 --> 01:01:33,100 Did you keep in contact with men of your unit after the war? 477 01:01:33,100 --> 01:01:33,682 No, I didn’t. I kept in contact with one. 478 01:01:33,683 --> 01:01:36,300 We had one soldier who lived in North New Jersey, 479 01:01:36,300 --> 01:01:39,307 which was maybe an hour from here, an hour and a half. 480 01:01:39,308 --> 01:01:40,093 He named: sergeant Stevenson. Sergeant Stevenson was an automobile mechanic. 481 01:01:40,094 --> 01:01:40,588 And uh… on several occasions I took my car around to have him fix it for me. 482 01:01:40,589 --> 01:01:45,000 But for the most part I didn’t keep in contact. 483 01:01:45,000 --> 01:01:54,010 Because we were… We were, uh… a couple of soldiers from every part of the country, and of course, 484 01:01:54,010 --> 01:02:23,340 when we left to go to the army, our lives were a mess, and when we came back they were even more a 485 01:02:23,340 --> 01:02:32,334 mess, so when we came home we tried to use as much time as we could, on what they call the ‘Bill 486 01:02:32,334 --> 01:02:37,308 of rights’. Got to go to school, to… homes, to get decent jobs, so we never really kept in touch. 487 01:02:39,910 --> 01:02:42,240 Do you think this episode in Margraten changed you? 488 01:02:42,240 --> 01:02:43,350 O god yeah, absolutely, it has changed me. 489 01:02:45,210 --> 01:03:02,792 I think it changed me more than anything that I saw in the US Army, because, 490 01:03:02,793 --> 01:03:11,430 there again, we saw, I saw… the… the in game of wars, that is: the death. 491 01:03:11,430 --> 01:03:13,260 You know. 492 01:03:14,650 --> 01:03:19,340 We used to read in the army newspapers ‘stars and stripes’ and we would hear on the 493 01:03:19,340 --> 01:03:24,050 armed forces radio, about the number of Germans killed, during the last 24 hours, 494 01:03:24,050 --> 01:03:33,090 the number of Americans killed in the last 24 hours, but to me that was abstract. 495 01:03:33,090 --> 01:03:33,564 When we got to Margraten and the ‘stars and stripes’ and Armed Forces Radio said that there 496 01:03:33,564 --> 01:03:41,143 were 500 killed in the last 24 hours… We saw the 500, they were there, we buried them! 497 01:03:41,144 --> 01:03:42,379 And that made the difference. 498 01:03:42,380 --> 01:03:42,919 I don’t think that any of us, who spend time in Margraten, 499 01:03:42,919 --> 01:03:52,330 will ever be the same as we were before we went to Margraten. 500 01:03:52,330 --> 01:04:05,490 Because uh… we talked about life being precious. And it is. 501 01:04:05,490 --> 01:04:13,465 Uh… Margraten was the end game, when you got to Margraten, that was the end. 502 01:04:13,466 --> 01:04:29,790 Yeay, uh… I’ll never forget Margraten, never. 503 01:04:29,790 --> 01:04:50,820 I’ll never forget the flat land, I’ll never forget the… the cold weather, the rain, the snow. Uh… 504 01:04:50,820 --> 01:04:57,959 And I’ll never forget the faces of the five or six young girls, that were always there. You know. 505 01:04:57,959 --> 01:05:04,639 I didn’t think so when I was in Margraten but once I got away from Margraten, it 506 01:05:04,640 --> 01:05:10,748 was almost like if these young ladies were coming to the graveyard to place flowers, 507 01:05:10,749 --> 01:05:11,671 we could never placed any flowers… but it was always if they were coming to 508 01:05:11,671 --> 01:05:17,280 Margraten on Memorial Day, to place flowers, or to pay tribute to somebody they knew. 509 01:05:17,280 --> 01:05:20,488 I don’t think that you can bear a place like Margraten. 510 01:05:21,770 --> 01:05:26,449 I don’t think that you can help to bury as many people as we had to bury, 511 01:05:26,449 --> 01:06:01,650 and come away, feeling the same as you felt before you went in there. 512 01:06:02,960 --> 01:06:09,630 We went… In 1998, Janice and I flew to Paris, and we got a bus and we went down 513 01:06:09,630 --> 01:06:13,300 to Normandy, and we saw the cemetery there, there were 9800 people there… This 514 01:06:13,300 --> 01:06:23,600 cemetery was 3 or 400 yards, from the invasion point, and you know, I thought that… 515 01:06:28,610 --> 01:06:39,100 You know somehow, I one of the most moving experiences I have ever had in my life. 516 01:06:39,100 --> 01:06:53,115 And I am sure, I am certain, that going back to Margraten would 517 01:06:53,115 --> 01:06:53,648 be even, more devastating to me, than it was seeing Normandy. 518 01:06:53,648 --> 01:06:56,121 Because I didn’t help bury anybody in Normandy, but I have buried hundreds, hundreds at Margraten. 519 01:06:56,122 --> 01:06:56,372 So it’s gonna be, you know, I’m sure, I’m gonna do the best I 520 01:06:56,372 --> 01:06:56,480 can, but I’m sure it’s gonna be a very emotional experience. 521 01:06:56,480 --> 01:06:58,600 It must look very different from how it looked when you were there. 522 01:06:58,600 --> 01:07:13,530 I saw online, I didn’t recognize anything. Anything at all, and… I’m glad I didn’t. 523 01:07:15,160 --> 01:07:30,171 I’m glad I didn’t; we just got to show what the people of the Netherlands, especially the… in 524 01:07:30,171 --> 01:08:02,760 the Margaten area, it just go to show what… what value they placed upon what happened there. 525 01:08:02,760 --> 01:08:05,220 You know, during the war. 526 01:08:05,220 --> 01:08:10,430 Were there any markers on the graves in your time? 527 01:08:10,430 --> 01:08:11,260 Temporary. Temporary. Uh. 528 01:08:11,260 --> 01:08:24,060 When the grave was filled in, they put a temporary cross or Star of 529 01:08:24,060 --> 01:08:29,840 David, with the name of the soldier written in ink or something, you 530 01:08:29,840 --> 01:08:34,100 know… uh… until they had an opportunity to put properly markers on. 531 01:08:34,100 --> 01:08:48,109 But they were marked, but just on a temporary bases, right. 532 01:08:48,110 --> 01:09:10,720 Is there anything else that I forgot to ask about of Margraten, this is would I would like to add? 533 01:09:10,720 --> 01:09:20,720 I think so, one of the things that uh… I always think about is how can we, you know, 534 01:09:22,120 --> 01:09:30,050 negotiate, navigate or… some of out differences, without killing each other, and I read 535 01:09:30,050 --> 01:09:40,880 a poem some time ago; it was written by a woman, I don’t remember her name, but it 536 01:09:40,880 --> 01:09:51,771 sometimes remind me of the young people that we met in the Netherlands, and I often wonder 537 01:09:51,772 --> 01:09:55,970 if they passed on to their children the same lessons that they learned in Margraten, and 538 01:09:55,970 --> 01:10:03,040 the thing that I would really want to say, in my point of view: saying, remembering and 539 01:10:03,041 --> 01:10:07,190 saying that poem that I’ve learned and with your permission I would love to say it. 540 01:10:13,050 --> 01:10:22,550 The poem is called: the bridge builder. Maybe you heard that, I don’t know. 541 01:10:22,550 --> 01:10:23,570 BRIDGE BUILDER. 542 01:10:23,570 --> 01:10:29,970 An old man, going a lone highway, came, at evening, cold and gray, 543 01:10:29,970 --> 01:10:34,702 to a chasm vast and wide and steep, with waters rolling cold and deep. 544 01:10:34,702 --> 01:10:41,780 The old man paused in the twilight dim. The sullen waters had no fears for him. 545 01:10:41,780 --> 01:10:48,455 But he paused, when safe on the other side, and built a bridge to span the tide. 546 01:10:48,456 --> 01:10:56,950 “Old man,” said a fellow pilgrim near, “You’re wasting your time with building here; 547 01:10:57,250 --> 01:11:03,286 your journey will end with the ending day; and you never again shall pass this way. 548 01:11:03,890 --> 01:11:09,370 You’ve crossed the chasm vast and wide. 549 01:11:09,370 --> 01:11:16,291 Why build ye this bridge at eventide?” The builder lifted his old gray head. 550 01:11:16,292 --> 01:11:17,115 “Good friend, the way I’ve come,” he said, “there followeth 551 01:11:17,115 --> 01:11:18,170 after me today, a youth, whose feet must pass this way. 552 01:11:18,170 --> 01:11:30,420 The chasm that was as naught to me to that fair-haired youth may a pitfall be. 553 01:11:30,910 --> 01:11:34,560 He, too, must cross in the twilight dim. 554 01:11:34,560 --> 01:11:47,010 Good friend, I am building this bridge for him.” Will Allen Dromgoogle 555 01:11:48,110 --> 01:11:57,026 And as we sit here now, you and… anyone else. 556 01:11:57,027 --> 01:11:57,460 I hope that this interview, this conversation will serve as a bridge builder to 557 01:11:57,460 --> 01:12:11,490 better understanding, not only of the races but of people in general, so that we can 558 01:12:11,490 --> 01:12:27,010 built enough bridges, that we don’t have to kill each other in order to understood. 559 01:12:27,010 --> 01:12:28,180 That’s what I would like to leave. 560 01:12:28,180 --> 01:12:32,890 I wanted to go back o the first day, can you describe what you saw? The first time? 561 01:12:34,180 --> 01:13:01,860 The first, on that very first day, uh, we, I saw all these bodies, laying out on the ground. 562 01:13:01,860 --> 01:13:02,764 It was a very gray day. It had been raining, it was cold. 563 01:13:02,765 --> 01:13:06,390 And all of these bodies that were laying out on the ground, covered 564 01:13:06,390 --> 01:13:26,469 by tarpaulin, so we, all we could see of the bodies were the boots. 565 01:13:26,469 --> 01:13:26,984 The face was completely covered. 566 01:13:26,985 --> 01:13:30,350 Then the… the man who was in charge of the Graves Registration, an army 567 01:13:30,350 --> 01:13:32,710 soldier, came to me and he said that: it’s okay, you can start the burial now. 568 01:13:32,711 --> 01:13:34,216 I removed the… I had a couple of soldiers remove the 569 01:13:34,217 --> 01:13:35,926 tarpaulin from the bodies, and… I almost past out. 570 01:13:35,927 --> 01:13:41,499 Because again… I had never in my life seen, but one dead person. 571 01:13:41,500 --> 01:13:54,524 And that was my sister, and when I saw it, that dead body, she was warm, she 572 01:13:54,525 --> 01:14:06,596 was dressed in Sunday dress, and looked like someone who was just sleeping. 573 01:14:13,790 --> 01:14:18,574 But these soldiers were… in many cases mutilated when they were killed, there 574 01:14:18,575 --> 01:14:18,921 was, uh… there was a lot of blood on their uniforms and on their bodies. 575 01:14:18,921 --> 01:14:38,180 The Graves Registration Company had done as much as they could to clean them up, but 576 01:14:39,590 --> 01:14:44,515 in the wintertime when blood is hardening on the body it is very hard to get it off. 577 01:14:45,780 --> 01:14:47,299 So I walked up and down the line, looking at all these bodies, 578 01:14:47,300 --> 01:15:05,510 and uh...It did hit me that this is what war is really all about. 579 01:15:05,510 --> 01:15:13,200 The killing, the mutilation. And all the pain that goes into war. 580 01:15:13,790 --> 01:15:24,130 I’m not really sure what my reaction was to the soldiers who surrounded 581 01:15:24,130 --> 01:15:33,390 me, but as I recall no one said anything to me, because they were 582 01:15:33,390 --> 01:15:38,610 probably just as stunned as I was, to see all these dead bodies. 583 01:15:39,270 --> 01:15:44,890 Again, that’s what I thought at that time. 584 01:15:50,150 --> 01:15:52,643 Abraham Lincoln meant, when he talked about the last full measure; 585 01:15:52,644 --> 01:15:52,760 if anyone had given his last full measure, was this hundreds of dead 586 01:15:52,760 --> 01:15:52,869 bodies laying out, on the cold ground of the fields at Margraten. 587 01:15:52,870 --> 01:16:00,839 I saw in your papers that you saw a German girl? 588 01:16:00,840 --> 01:16:10,650 Yes… This was, I’m not really sure whether this was the first day that we were at Margraten 589 01:16:10,650 --> 01:16:25,640 that we saw the German girl, or it may have been the second day, I just can’t be sure. 590 01:16:25,640 --> 01:16:25,870 But. 591 01:16:33,770 --> 01:16:39,970 I’m leaning towards the second day, because on the first day we 592 01:16:42,980 --> 01:16:59,670 were so stunned at what we saw, that we didn’t do any talking. 593 01:16:59,670 --> 01:17:11,345 But on the day we saw the German girl, you know, we… there was a lot of talk about the war 594 01:17:11,346 --> 01:17:12,290 could be almost at an ending because now the German army was sending women into battle. 595 01:17:12,291 --> 01:17:16,277 And whether that was true or not, I don’t know, but this one woman was there. 596 01:17:16,277 --> 01:17:21,173 And the Graves Registration people came over and said that we couldn’t touch that body because 597 01:17:21,174 --> 01:17:23,040 they had not been able to identify; they suspected that it was a German, and that we just 598 01:17:23,040 --> 01:17:33,770 would have to skip that body and go on to the next one, until they had some identification. 599 01:17:33,770 --> 01:17:36,190 And as I recall sometimes later that afternoon. 600 01:17:36,190 --> 01:17:46,010 I believe it was late that afternoon, or late that morning, the Graves Registration 601 01:17:46,010 --> 01:17:49,020 people came back over, and said that she had positively been identified as being 602 01:17:49,020 --> 01:17:53,337 German, and they had a special place in Margraten, where they bury German soldiers. 603 01:17:53,338 --> 01:18:05,936 Uh... this woman was very clean, she didn’t have on an uniform, she did have on some… what I 604 01:18:05,937 --> 01:18:08,297 described as… a pair of pants, uh… she had on a 605 01:18:08,297 --> 01:18:12,508 white blouse that was partially streaked with blood. 606 01:18:13,000 --> 01:18:22,160 But other than that, she just looked as if, you know, she had died. 607 01:18:22,160 --> 01:18:23,950 But the Graves Registration later informed us that indeed, she had died as soldier in combat. 608 01:18:23,950 --> 01:18:25,090 That was… it must have been the second day because, you know, the fist day was, like 609 01:18:25,090 --> 01:18:53,050 I described: we were so stunned, seeing so many, till.. we were almost speechless. 610 01:18:53,050 --> 01:18:56,830 We were speechless. As a matter of fact. 611 01:18:56,830 --> 01:19:09,720 I know that I was speechless, because my mind went back to, to Alabama, and my youngest 612 01:19:09,720 --> 01:19:23,964 sister, and uh… and just as I had hoped, then that I would never see another dead body. 613 01:19:23,964 --> 01:19:25,119 And now I’m here faced with hundreds of them. And uh… it just kind of… kind of blew my mind. 614 01:19:25,120 --> 01:19:35,790 Can you also remember exactly how that went, the bodies came on trucks? How did the unloading? 615 01:19:36,030 --> 01:19:48,840 How did it look? How did the unloading go and how did the burial exactly go? 616 01:19:48,840 --> 01:20:11,030 The bodies came on what we call six by six truck, that’s, that’s… and they were stacked in 617 01:20:11,030 --> 01:20:17,765 the.. in the body.. in the.. yeah, in the truck, almost like if you would stack chord wood. 618 01:20:17,766 --> 01:20:17,990 Okay. 619 01:20:17,990 --> 01:20:56,660 It was obvious that some care had been given; you know, in the placement 620 01:20:57,170 --> 01:21:09,740 of the soldiers, you know they were… they weren’t just thrown in there. 621 01:21:12,800 --> 01:21:12,844 Uh. 622 01:21:12,845 --> 01:21:14,442 But is was also obvious that the trucks that picked them 623 01:21:14,443 --> 01:21:16,850 up had to… carry as many bodies as was possible to carry. 624 01:21:16,850 --> 01:21:23,563 Uh. When the trucks arrived, for the most part, the Graves Registration people unloaded the trucks. 625 01:21:23,563 --> 01:21:25,151 Because they didn’t want any instance of misidentification. 626 01:21:25,152 --> 01:21:28,211 They would unload them, then they would go s… body by body. Trying to identify. 627 01:21:28,212 --> 01:21:32,099 You know, who, who the body belonged to. 628 01:21:32,099 --> 01:21:37,220 Once the identification was made, then they brought the body over to where we were digging 629 01:21:42,490 --> 01:21:44,620 the graves, placed them on the ground again, another inspection to make sure that they 630 01:21:44,620 --> 01:22:05,220 had made no mistake in identification and then they gave us permission to bury them. 631 01:22:05,870 --> 01:22:06,020 Uh. 632 01:22:06,020 --> 01:22:12,260 These Graves Registration Companies were so efficient, till they, they just… If there was any doubt, 633 01:22:12,260 --> 01:22:12,681 about the body not being American or German or which nationality, they would not allow to bury. 634 01:22:13,080 --> 01:22:28,020 We got to realize that, when The Graves Registration people said: this is 635 01:22:28,020 --> 01:22:35,110 an American or this is a German, almost 100 of the time they were right. 636 01:22:35,110 --> 01:22:38,230 And how could they identificate someone? What was the method of identification? 637 01:22:38,230 --> 01:22:41,980 What was the procedure of identification? 638 01:22:41,980 --> 01:22:49,150 First of all: dog tags. Again, we indicated: each soldier had two dog tags. 639 01:22:49,150 --> 01:22:49,710 And, the first procedure of identifying that person 640 01:22:49,711 --> 01:22:54,910 was to look around his neck to see if he had dog tags. 641 01:22:54,910 --> 01:23:06,510 If he had dog tags, uh… that was the largest part of the identification. 642 01:23:06,510 --> 01:23:11,171 Then they went for his wallet or whatever he had in his pockets 643 01:23:11,171 --> 01:23:16,820 to see if what he had in his pocket, corresponded to the dog tag. 644 01:23:16,820 --> 01:23:23,486 And if that didn’t work, but 99 of the time, it did work, 645 01:23:23,487 --> 01:23:27,530 then they tried to find the soldiers commanding officer. 646 01:23:27,530 --> 01:23:35,300 Or someone who was in the same company as he was in, to make a positive identification. 647 01:23:35,300 --> 01:23:39,760 The identification process itself was almost airtight. 648 01:23:40,150 --> 01:23:42,610 If they identified him as being John Jones, then you 649 01:23:43,750 --> 01:23:50,480 could be pretty sure that was exactly who he was. 650 01:23:50,480 --> 01:23:54,170 A complete different question; but you told us that there 651 01:23:54,170 --> 01:23:57,990 was not much singing anymore when you went to Margraten. 652 01:23:58,500 --> 01:24:02,010 What was the kind of singing before then? 653 01:24:02,010 --> 01:24:05,100 Gospel singing you know. 654 01:24:05,100 --> 01:24:17,199 We… I think I may have told you something about uh… what was his name again? Uh. 655 01:24:17,199 --> 01:24:19,120 He was from South Carolina, he was a professional Gospel singer, and when we were 656 01:24:20,900 --> 01:24:28,370 outside the cemetery in Margraten, back in the barracks uh… he would organize groups 657 01:24:28,370 --> 01:24:34,984 and they would sing, you know, gospel songs that almost all black soldiers knew. 658 01:24:34,985 --> 01:24:40,780 You know, there would be clapping, in some cases dancing. 659 01:24:40,870 --> 01:24:49,517 Uh… but once the trucks rolled into the cemetery in Margraten, there was almost total silence. 660 01:24:49,518 --> 01:24:49,753 Almost total silence. 661 01:24:49,754 --> 01:24:50,019 Each soldier, you know, got his pick and his shovel digging the graves and 662 01:24:50,019 --> 01:24:51,430 when the grave was dug, uh.. He would call over the… one of the non commissioning 663 01:24:51,430 --> 01:24:52,728 officers to make sure that the proper identification had been made and it 664 01:24:52,728 --> 01:24:57,500 was okay to place the body bag around this soldier and lie him in the grave. 665 01:24:57,500 --> 01:25:01,360 This, this… silence inside the graveyard, told me, and I 666 01:25:01,360 --> 01:25:13,870 think it told most soldiers, what a solemn task we had. 667 01:25:13,980 --> 01:25:45,620 And that the best way we could show our respect for the dead soldiers, was, through silence. 668 01:25:45,620 --> 01:25:59,630 I can’t, there may have been, but I can’t recall a 669 01:25:59,631 --> 01:26:06,430 single instance where there was singing in the graveyard. 670 01:26:06,430 --> 01:26:12,280 I can always, I can recall instances, that as soon as we got on the trucks, going 671 01:26:12,280 --> 01:26:20,268 back to the barracks, the singing, the talking, the joking, all started all over again. 672 01:26:20,268 --> 01:26:25,670 And it continued that way, until the next day when we got back to Margraten. 673 01:26:25,670 --> 01:26:31,167 It was almost like Margraten was such secret place, until uh… you just kept quite. 674 01:26:32,450 --> 01:26:42,950 Now that we are talking again I remember uh… some passages in the holy bible. 675 01:26:42,950 --> 01:27:04,440 Where it said: the Lord is in his holy temple, let all the earth keep silent before him. 676 01:27:04,440 --> 01:27:08,900 I don’t know if there were other soldiers who have read that, but it was 677 01:27:08,900 --> 01:27:16,880 almost as if they had read that, because you know… The trucks arriving at the 678 01:27:16,880 --> 01:27:20,000 cemetery, the driver would get off the…would come around to the back of the 679 01:27:20,000 --> 01:27:31,790 truck, you know and lower the tail gate, and say: it’s time to disembark. 680 01:27:32,500 --> 01:27:37,620 And then all the talking would be done. Absolutely all the talking would be done. 681 01:27:37,620 --> 01:27:43,089 At noon time, when the trucks came back to bring lunch, uh… just outside the cemetery, 682 01:27:44,310 --> 01:27:58,939 just… my guess is that where we had lunch every day was no more than 50 feet, maybe a 683 01:27:58,939 --> 01:28:07,310 100 feet away from the cemetery itself, and even during lunch, there was almost silence. 684 01:28:07,310 --> 01:28:14,737 Each soldier got his lunch, found a place to sit on the ground, he ate it. 685 01:28:14,770 --> 01:28:20,080 And when it was time to go back to the cemetery. 686 01:28:20,690 --> 01:28:27,810 It was almost airy, you know, because you got 200 soldiers all in one place, 687 01:28:27,810 --> 01:28:30,364 you know, you expect to hear all kinds of talking and joking and laughter. 688 01:28:30,365 --> 01:28:30,628 Total silence. Almost total silence. And, and five o’clock came, or six o’clock. 689 01:28:30,628 --> 01:28:48,540 Or whatever time we stopped work, when the soldiers loading on the 690 01:28:48,540 --> 01:28:59,614 trucks to go back to the baracks, and then you heard a lot of talking. 691 01:28:59,615 --> 01:29:01,374 Soldiers were inquiring whether or not we would get mail that day… totally different. 692 01:29:01,374 --> 01:29:03,260 From being inside. 693 01:29:03,260 --> 01:29:06,176 And I think that is one of the reasons that I’m so interested in going back to Margraten. 694 01:29:06,177 --> 01:29:20,050 Because it was… it was a sanctuary to me. You know. 695 01:29:20,050 --> 01:29:34,434 You wanted to do some thinking, if you wanted to uh… to… be 696 01:29:34,434 --> 01:29:38,660 alone in a crowd, Margraten cemetery is the place to be, yes. 697 01:29:38,660 --> 01:29:45,940 And you were telling about the girls, who were coming to the graveyard, every day. 698 01:29:45,940 --> 01:29:46,510 Were they at the graveyard or the baracks? 699 01:29:46,510 --> 01:29:46,890 The graveyard. 700 01:29:46,890 --> 01:29:49,640 And where? I think they were not allowed on the graveyard itself. 701 01:29:49,640 --> 01:29:59,350 They were not allowed in the graveyard. They were not allowed in the graveyard. 702 01:29:59,350 --> 01:30:16,660 But they stood out, to the entrance of the graveyard, about maybe… 100 yards away from the 703 01:30:16,660 --> 01:30:24,270 entrance, and.. you know, when the trucks stopped, they would uh… they would come closer and closer 704 01:30:24,270 --> 01:30:33,880 to the, to the… they would not engage in a conversation, initially, but they were always there. 705 01:30:33,880 --> 01:30:38,141 I can’t remember a single day that these 5 or 6, sometimes 706 01:30:38,142 --> 01:30:40,149 as many as 10 young people were at the graveyard. 707 01:30:40,150 --> 01:30:51,350 I would like to think… and I’m not sure, but I would like to think that 708 01:30:52,900 --> 01:31:06,140 the… instead of coming to see us, that they came to pay their respect to 709 01:31:06,140 --> 01:31:18,270 the, but I can’t be sure, although I can be sure that they were there. 710 01:31:22,060 --> 01:31:32,670 two more questions. About the drama of war. 711 01:31:32,670 --> 01:31:39,270 When we talked about how it is visualized, how it most wars go, 712 01:31:39,300 --> 01:31:46,643 you said that at Margraten, you found there is no drama in war. 713 01:31:46,643 --> 01:31:47,440 Maybe you can tell that to us. 714 01:31:47,440 --> 01:31:53,330 Absolutely, that there was no drama at Margraten, and I’d like to believe that there 715 01:31:53,330 --> 01:31:58,910 was no drama in other cemeteries, although I had, I did not have exposure to others. 716 01:31:58,910 --> 01:32:09,285 I don’t know how it was at the part of the cemetery that made the identification and all but I do 717 01:32:10,570 --> 01:32:27,230 know that for the…for the… for the African Americans who were in 718 01:32:27,710 --> 01:32:33,329 charge of digging the graves, and putting the bodies into the ground 719 01:32:33,330 --> 01:32:39,325 and covering the graves, it was… it was almost the same every day. 720 01:32:39,325 --> 01:32:53,900 There was no laughing, there was no talking, uh... And when one soldier felt 721 01:32:53,900 --> 01:32:55,504 that he had to interact with the other, uh… the tone of his voice was so 722 01:32:55,504 --> 01:33:06,700 low, until he had almost get face to face to understand what he was saying. 723 01:33:06,700 --> 01:33:26,550 You know, we are talking here, I am, I don’t know how long we’d been in 724 01:33:27,940 --> 01:33:28,696 Margraten, but we’d been there for a while, and, this young soldier, 725 01:33:28,696 --> 01:33:28,927 very, very short, was uh… had a reputation for being extremely religious. 726 01:33:28,928 --> 01:33:30,090 And he was covering a very and I had not noticed that he was crying, 727 01:33:30,090 --> 01:33:47,565 but the soldier who was helping him to cover the grave, had noticed. 728 01:33:47,566 --> 01:33:50,180 And this young soldier turned around and said: what the hell are you looking at? You know. 729 01:33:50,180 --> 01:33:57,290 I have the right in the world to cry if I want to. 730 01:33:57,290 --> 01:33:59,590 And you know, this other soldier, as I recall, uh… replied: you know, you 731 01:33:59,590 --> 01:34:06,650 are crazy, I would not even look at you, I didn’t even see you, and… And the 732 01:34:17,720 --> 01:34:22,841 first soldier said: it maybe will do you some good to cry once in a while. 733 01:34:22,841 --> 01:34:31,640 That was the most talking that I had ever heard in the cemetery. 734 01:34:31,640 --> 01:34:42,970 I just remember that there was a day, at the cemetery, when we were getting paid. 735 01:34:43,550 --> 01:34:53,470 It was payday, and apparently (I hope I have the story right), apparently one soldier 736 01:34:54,860 --> 01:34:59,220 there was always a lot of gambling going on you know: shooting dice, playing cards, 737 01:34:59,220 --> 01:35:09,000 and there was one soldier, there was one soldier, uh… who’d gotten paid; apparently 738 01:35:09,000 --> 01:35:26,690 he owed another soldier some money, and he places his hand in his pocket to get the 739 01:35:26,690 --> 01:35:31,564 money out to pay the soldier, and a pair of dice fell off his pocket and the soldier 740 01:35:31,564 --> 01:35:38,670 who owed the money almost went ballistic; you know, he said to this young guy. 741 01:35:38,810 --> 01:35:47,190 I don’t believe you, you had the nerves to bring a 742 01:35:48,260 --> 01:35:58,890 pair of dices into the cemetery; what was you thinking? 743 01:35:58,890 --> 01:36:06,540 And the kid was trying to explain that uh… he didn’t realize that the dices were 744 01:36:06,540 --> 01:36:17,872 there, so he said: well maybe you don’t realize that all these guys around us are dead. 745 01:36:17,873 --> 01:36:18,134 I am… I hope you go straight to hell when you die. 746 01:36:18,134 --> 01:36:18,196 And, I’m not quite sure I thought too much of that, that time, but 65 years later 747 01:36:18,196 --> 01:36:24,670 looking back on that, I think it showed the kind of reverence that most of us try to 748 01:36:26,980 --> 01:36:47,724 pay to the death; it shows the kind of respect that we had for the work we were doing. 749 01:36:47,725 --> 01:37:03,490 And I also think that uh… it showed that, these as distasteful as burying all these people 750 01:37:04,400 --> 01:37:13,020 were, we owe them the respect and the kind of dedication that they had given fighting that 751 01:37:13,020 --> 01:37:25,540 we owe that same kind of dedication and respect, that we could give them in their burial. 752 01:37:26,250 --> 01:37:37,760 You were telling earlier that this identification went by these dog tags. 753 01:37:37,760 --> 01:37:40,800 Did you also have dog tags? 754 01:37:40,800 --> 01:38:01,550 Oh yes, every soldier in the US Army have their dog tags. 755 01:38:01,550 --> 01:38:14,330 And you slept with them, you took a shower in them, you were never to remove them from your neck. 756 01:38:14,330 --> 01:38:24,540 And when a soldier was killed, the first thing they looked for were the dog tags. 757 01:38:24,540 --> 01:38:32,921 And if the, and they took one of the dog tags off, that 758 01:38:32,921 --> 01:38:33,640 was placed on his grave and left the other one there. 759 01:38:33,640 --> 01:38:43,560 And I’m sure that when the, uh… soldiers who were laid or send back 760 01:38:43,560 --> 01:38:51,640 to the US, I am sure that they found those dog tags in the graves. 761 01:38:51,640 --> 01:39:02,620 There I’m almost certain of that that was a positive identification. 762 01:39:02,620 --> 01:39:07,990 And the army considered it, you know, an offense if a soldier was caught without his dog tags on. 763 01:39:07,990 --> 01:39:28,620 Because otherwise you have no way of identifying him, except trough those dog tags. 764 01:39:28,620 --> 01:39:33,148 Of course you could make a identification, it took some time, 765 01:39:33,290 --> 01:39:34,308 you have to take fingerprints and all this kind of things. 766 01:39:34,308 --> 01:39:34,640 But the dog tag was a positive, positive identification. 767 01:39:34,640 --> 01:39:35,844 You still have yours? 768 01:39:35,844 --> 01:39:36,531 No, I don’t. 769 01:39:36,532 --> 01:39:37,398 I… I think until maybe 20 years ago I had them, but you know like everything, they came missing. 770 01:39:37,399 --> 01:39:40,236 There was another identification you could make too, they used to identify… 771 01:39:40,237 --> 01:39:45,238 we did not have talked about almost forgotten that is your serial number. 772 01:39:45,435 --> 01:39:55,125 Each soldier has a serial number. That serial number was on the dog tags. 773 01:39:55,125 --> 01:40:03,576 If, in some massacres the dog tags were left… uh… were lost, the first thing 774 01:40:03,577 --> 01:40:10,613 the identifying officer wanted to find out was: what were your serial numbers. 775 01:40:10,918 --> 01:40:15,462 And uh… I’ve had a lot of instances where my serial number came in very, very handy. 776 01:40:15,463 --> 01:40:19,222 Once when I was commisioned, the commissioning officer wanted to know: what is your serial number, 777 01:40:19,222 --> 01:40:22,730 and mine was 14069712, and then of course when you got commissioned you got a new serial number. 778 01:40:22,730 --> 01:40:27,132 A serial number of an officer and that one was uh… was uh.. 0229646. 779 01:40:27,133 --> 01:40:29,196 I remember that for the rest of my life. 780 01:40:29,197 --> 01:40:30,257 But those didn’t seem so important at that time, but in death 781 01:40:30,258 --> 01:40:30,660 they became very important for the identification process. 782 01:40:30,661 --> 01:40:39,770 And uh… I would, my guess would be that if you met one of those soldiers after 65 783 01:40:40,193 --> 01:40:44,369 years, he would be able to tell you without blinking what his serial number was. 784 01:40:44,370 --> 01:40:47,370 I know I’ll never forget mine. 785 01:40:47,370 --> 01:40:51,015 Okay. Thank you, once again. 786 01:40:51,015 --> 01:40:55,162 Thank you, thank you. This to me has been a day of sadness, and it’s been a day of joy. 787 01:40:55,163 --> 01:41:19,891 Sad that I had to talk about uh… people… Soldiers who lost their lives in the service 788 01:41:19,892 --> 01:42:07,879 of the country, and glad that I could remember some of the details, because I think 789 01:42:07,880 --> 01:42:18,500 that that at least in a small way paid tribute for what they did, and for who they were. 790 01:42:18,695 --> 01:42:20,299 So I thank you very much.