1 00:00:08,040 --> 00:00:12,810 Om te beginnen zou ik u willen vragen of u kunt vertellen over de periode vlak voor 2 00:00:12,990 --> 00:00:17,810 de Razzia, hoe zag uw leven er toen uit, hoe was uw gezinssituatie, thuissituatie? 3 00:00:17,810 --> 00:00:24,160 Nou, vlak voor de Razzia hebben we nog een paar weken dat we geen werk meer 4 00:00:24,160 --> 00:00:29,054 hadden, tenminste, dat was allemaal stilgelegd in de fabriek, die scheepsbouw. 5 00:00:29,054 --> 00:00:40,349 Dus ik was helemaal thuis. Ik werkte niet meer, laten we het zo zeggen. 6 00:00:40,350 --> 00:00:40,510 Ik zou even beginnen bij Smit. 7 00:00:40,510 --> 00:00:42,142 Ja, ja, ja, misschien dan toch nog net iets meer erbij, want u heeft net al aan mij 8 00:00:43,540 --> 00:00:50,610 verteld al waar u werkte, maar dat weten we voor de camera weten we dat nog niet. 9 00:00:50,610 --> 00:00:57,450 Wat deed u bij die scheepswerf? 10 00:00:57,450 --> 00:01:07,460 Bij de scheepsbouw was ik de laatste jaren was ik in de scheepsbouw elektrisch lasser. 11 00:01:07,460 --> 00:01:09,161 Daar heb ik iets na de oorlog een diploma gehaald, ik ben gaan werken toen ik 14 jaar was. 12 00:01:09,162 --> 00:01:15,440 Ik werd woensdag 14 jaar en op donderdag moest ik gaan werken. 13 00:01:15,440 --> 00:01:18,557 Bij de Catz Papierfabriek in Rotterdam. 14 00:01:18,558 --> 00:01:26,040 Toen zat ik op de 7de verdieping en daar deed ik niks anders als of papier door een 15 00:01:26,040 --> 00:01:36,780 soort machine heen te vernietigen allemaal, ja, dat had een bepaalde naam zo’n machine. 16 00:01:36,780 --> 00:01:40,750 Dat heb ik een week of 6 gedaan en het was gloeiend heet daarboven, het was 17 00:01:40,750 --> 00:01:46,335 echt, we stonden daar met een man of 6, 7, het waren jonge jongens ook. 18 00:01:46,590 --> 00:01:57,596 En toen was ik het zó zat en toen ben ik gaan solliciteren, bij Piet Smit, op één of andere 19 00:01:57,596 --> 00:02:01,760 dag, ik weet niet of het ’s middags of ’s avonds was, ik zou het niet durven zeggen meer. 20 00:02:02,020 --> 00:02:05,710 En daar heb ik toen gevraagd en ik moest ernaartoe, en ik verdiende 21 00:02:05,710 --> 00:02:13,480 bij Catz 3 gulden 50 en ik ging bij Piet Smit 3 gulden 80 verdienen. 22 00:02:13,770 --> 00:02:23,469 Ik kreeg van mijn moeder een dubbeltje zakgeld per gulden, dus ik had 35 cent zakgeld. 23 00:02:23,470 --> 00:02:28,620 Dus ik ging bij Piet Smit werken voor 3,80, ik had 40 cent zakgeld. 24 00:02:28,620 --> 00:02:33,130 Dat was een berg geld voor ons toentertijd als jongen zijnde. Daar kon je allerlei mee doen. 25 00:02:33,130 --> 00:02:36,070 Alleen ja, tegenwoordig doen ze bier drinken en zo, 26 00:02:36,070 --> 00:02:41,340 maar het was toentertijd was dat niet natuurlijk. 27 00:02:41,340 --> 00:02:46,866 Ik was dan bij Piet Smit gaan werken, toen brak de oorlog uit, toen 28 00:02:46,866 --> 00:02:50,090 werden we ’s morgens om een uur of 4, 5 werden we wakker en we 29 00:02:50,090 --> 00:02:54,700 woonden precies, we konden precies op het vliegveld Waalhaven kijken. 30 00:02:54,700 --> 00:02:59,109 Daar heb je misschien wel van gehoord. Dat werd het eerste aangevallen en wat ik nooit meer vergeet 31 00:02:59,110 --> 00:03:04,600 toen zag ik de eerste vliegtuigen, die doken naar beneden 32 00:03:04,600 --> 00:03:10,737 en ik zag zo een vliegtuig zo de grond in duiken. 33 00:03:10,738 --> 00:03:11,175 Dat was natuurlijk schrikken natuurlijk. 34 00:03:11,210 --> 00:03:14,310 Toen zijn we allemaal gevlucht, het had geen nut achteraf natuurlijk. 35 00:03:14,310 --> 00:03:21,330 En in een tijd van mum liep het vol met Duitsers in de straten. 36 00:03:21,330 --> 00:03:26,810 Ik mag geen “Moffen” zeggen, want vroeger zeiden we altijd “Moffen”, maar dat mag niet 37 00:03:26,810 --> 00:03:35,690 meer, dat is liever niet natuurlijk.Nou, en toen hebben we daar een 4 dagen bij de 38 00:03:35,690 --> 00:03:43,658 mensen daar in een kelder gezeten, verderop in…, op En toen was de oorlog afgelopen. 39 00:03:45,290 --> 00:03:48,895 Toen op de laatste dag van de oorlog, dat heel Rotterdam stond in brand, 40 00:03:48,895 --> 00:03:54,980 allemaal rookwolken, daar waren die vliegtuigen overheen gegaan natuurlijk. 41 00:03:54,980 --> 00:04:00,750 En toen zijn we terug naar huis gegaan weer, we zijn nog een paar dagen thuisgebleven 42 00:04:00,750 --> 00:04:04,030 en toen ben ik weer aan het werk gegaan, dus bij Piet 43 00:04:04,030 --> 00:04:08,890 Smit, en daar deden we niks anders als, ja, schepen bouwen. 44 00:04:09,530 --> 00:04:13,010 Onderdelen werden er gemaakt, toen moest ik mijn maat 45 00:04:13,010 --> 00:04:16,598 helpen, ik had een maat, die was een jaar of 60 al. 46 00:04:16,598 --> 00:04:20,410 Toen moest ik alles moest je zelf sjouwen, het wat een beetje te dragen was. 47 00:04:20,410 --> 00:04:24,350 Dus die man, die kon het makkelijk dragen natuurlijk, ik was een jongen van 15 48 00:04:24,350 --> 00:04:29,850 jaar, ik was inmiddels 15 jaar geworden, ik sjouwde mijn eigen een beroerte 49 00:04:29,850 --> 00:04:41,570 natuurlijk op zijn Hollands gezegd hè. Nou, toen heb ik daar toen kwamen die razzia’s, 50 00:04:43,130 --> 00:04:44,009 moet ik verder vertellen over de Razzia of effe doorgaan over dat ik terugkwam? 51 00:04:44,010 --> 00:04:45,350 Nee, begin maar met de Razzia. 52 00:04:45,350 --> 00:04:46,160 Met de Razzia. 53 00:04:46,160 --> 00:04:58,150 Nou, toen kwam er op een gegeven moment kwamen dan de 54 00:04:58,150 --> 00:05:02,810 razzia’s ’s morgen om een uur of 4, half 5, ik lag ziek in bed. 55 00:05:04,370 --> 00:05:05,270 Maar we moesten mee, mijn broer ging mee ook. 56 00:05:05,270 --> 00:05:13,210 Ja, het praten in het Duits, mijn moeder dus ook, met gebaren, want mijn moeder verstond helemaal 57 00:05:13,210 --> 00:05:19,370 geen Duits natuurlijk, dus die verstond amper Hollands, die kwam maar uit het boerenland vandaan. 58 00:05:21,070 --> 00:05:28,810 Ik zeg “nou, ik laat mijn kleine broer niet alleen gaan”, hij was jonger als ik. 59 00:05:28,810 --> 00:05:31,372 En we waren erg op elkaar gesteld. 60 00:05:31,372 --> 00:05:33,328 Dus allemaal naar buiten toe, allemaal bij mekaar gezet en toen met 61 00:05:33,328 --> 00:05:42,260 ploegjes uit de straat zijn we richting Sluisjesdijk, ook achter de 62 00:05:42,260 --> 00:05:50,720 Waalhaven ook, toen zijn we in een remise gepropt, stampende vol natuurlijk. 63 00:05:53,270 --> 00:05:54,601 Toen hebben we daar een paar uur gezeten en toen moest de hele ploeg moest van 64 00:05:54,720 --> 00:06:06,727 de remise vandaan, over de Pleinweg, maar de Pleinweg richting stadion Feijenoord. 65 00:06:06,728 --> 00:06:07,730 Daar gingen we naartoe. 66 00:06:08,860 --> 00:06:12,100 Daar hebben we een nacht doorgebracht en toen hebben we 67 00:06:12,270 --> 00:06:17,470 geslapen met mijn broer en twee vrienden boven in de Eretribune. 68 00:06:17,470 --> 00:06:20,920 Dat is de enigste keer dat ik ooit geweest ben daar. 69 00:06:20,920 --> 00:06:26,016 Maar het was natuurlijk buiten, die tribune, maar de meesten bleven beneden, de mensen. 70 00:06:26,016 --> 00:06:33,007 Toen hebben we daar de andere ochtend, toen werden we afgevoerd met de hele ploeg. 71 00:06:33,310 --> 00:06:37,420 Ik durf niet te zeggen dat allemaal, want er zijn ook een hoop mensen andere kanten heen gegaan. 72 00:06:37,420 --> 00:06:41,564 Maar wij werden afgevoerd naar de Rijnhaven en daar 73 00:06:41,564 --> 00:06:46,100 werden we in sleepschepen getransporteerd in de ruimen. 74 00:06:47,200 --> 00:06:51,400 Propvol die ruimen natuurlijk, mudje aan mudje zat je dan allemaal. 75 00:06:51,530 --> 00:06:55,710 En toen zijn we daar weggevaren richting Amsterdam. 76 00:06:55,711 --> 00:07:00,110 Toen hebben in Amsterdam ´s avonds hebben we overnacht, 77 00:07:00,930 --> 00:07:04,183 overnacht in die ruimen natuurlijk, want we mochten er niet uit. 78 00:07:04,184 --> 00:07:06,170 Je mocht eruit om een plasje te doen, maar meer ook niet. 79 00:07:06,170 --> 00:07:09,890 De rest moest je beneden blijven, dus je kon niet zien waar je 80 00:07:09,890 --> 00:07:12,940 voer en waar je ging, maar we waren in elk geval in Amsterdam. 81 00:07:12,940 --> 00:07:20,580 Toen zijn we de andere dag van Amsterdam over het IJsselmeer naar 82 00:07:20,580 --> 00:07:26,490 Kampen, overdag, en alles wat op het IJsselmeer voer, dat had ik 83 00:07:26,490 --> 00:07:30,470 daarvoor allemaal gehoord, werd beschoten door die Engelse vliegtuigen. 84 00:07:30,530 --> 00:07:37,200 En ik vermoed, maar ik heb het nooit zeker geweten, dat de Nederlandse Ondergrondse, die waren 85 00:07:37,790 --> 00:07:43,002 het meest al gevlucht voor de razzia´s kwamen natuurlijk, die hadden al via.., via via al gehoord. 86 00:07:43,003 --> 00:07:47,320 Ik vermoed dat die dan de Engelse Inlichtingendienst gewaarschuwd hebben 87 00:07:47,320 --> 00:07:51,030 dat er schepen op het IJsselmeer voeren, want we waren met vijf, zes 88 00:07:51,030 --> 00:07:56,020 schepen met die mensen allemaal, en dat ze die niet moesten beschieten. 89 00:07:56,160 --> 00:07:59,780 En ik heb zo’n idee dat die Duitsers het idee hadden “als ze ze nou lekker 90 00:07:59,780 --> 00:08:03,809 beschieten, dan zijn we er vanaf allemaal”, dat vermoed ik zo maar hoor. 91 00:08:03,810 --> 00:08:06,510 Ja, toen kwamen wij in Kampen. 92 00:08:06,570 --> 00:08:13,170 Mag ik nog even terugkeren naar de Razzia zelf u was 93 00:08:13,230 --> 00:08:18,570 ziek, uw broer moest ook mee, u besloot ook mee te gaan? 94 00:08:18,570 --> 00:08:24,613 Nou, we hoorden dat…, we hoorden een hoop herrie buiten en toen gingen we bij het 95 00:08:24,614 --> 00:08:29,625 raam vandaan en toen zag ik een paar Duitsers lopen en naar buiten sturen allemaal. 96 00:08:29,625 --> 00:08:34,084 En er kwam ook een Duitser bij ons binnen, want ze vroegen niet of ze binnen mochten, 97 00:08:34,220 --> 00:08:41,524 ze kwamen gewoon binnen, we hebben de deur opengezet en nou, wij moesten mee. 98 00:08:41,524 --> 00:08:45,040 Maar toen zei mijn moeder “ja, maar hij is ziek”. “Nou, de jongere broer gaat wel mee, dan 99 00:08:45,040 --> 00:08:49,638 laat hem maar hier blijven”, maar ik zei “nee, dat doe ik niet”, ik zeg “als hij meegaat, 100 00:08:49,638 --> 00:08:52,690 dan ga ik ook mee”. Dus die Duitsers hebben ze allemaal meegenomen en we zijn naar buiten 101 00:08:52,770 --> 00:09:02,010 gegaan, en we werden in de rij gezet waar al meer mensen stonden en toen werden we daarvandaan 102 00:09:02,010 --> 00:09:10,260 in colonne naar Sluisjesdijk gestuurd, in de remise, ik dacht dat het van de trein was. 103 00:09:10,260 --> 00:09:15,350 Nee, dat is goed. Nog eventjes over die tocht naar Kampen toe, u was dus ziek? 104 00:09:15,350 --> 00:09:18,310 Ja, maar toen knapte ik al een end hoor…, het was al een end over. 105 00:09:18,310 --> 00:09:24,409 Ik was maar lichtjes ziek, ik bedoel, het was niet zo dat ik zeg “ik bleef doodziek”. 106 00:09:24,410 --> 00:09:26,580 U had koorts? Dus u had eigenlijk had u mogen blijven? 107 00:09:26,580 --> 00:09:30,570 Ik hield mijn eigen zieker dan ik was, want dat mijn broer toch 108 00:09:30,570 --> 00:09:33,470 meegenomen, want ik had een klein beetje het idee dat mijn broer niet 109 00:09:33,470 --> 00:09:39,830 meer hoefde, die was net.., net op de leeftijd van wel of niet meegaan. 110 00:09:39,830 --> 00:09:40,210 Dus zodoende. 111 00:09:40,210 --> 00:09:46,840 Maar toen hij toch mee moest, “ja, nee, dan ga ik ook mee”. In Kampen werden we uit de ruimen 112 00:09:46,840 --> 00:09:52,790 gehaald, op de wal gezet en toen hoorden we, dat kan ik erbij vertellen, hoorden we achteraf dat 113 00:09:52,790 --> 00:09:59,740 een schip voor ons, die waren al gelost, die mensen, ja, het is een raar gezegde, “mensen lossen”, 114 00:09:59,740 --> 00:10:04,190 en er was onder die mensen was ene Jood bij, een Joodse man. 115 00:10:04,190 --> 00:10:07,320 En dat hebben ze in Duitsland ontdekt op de één of andere manier of 116 00:10:07,320 --> 00:10:11,757 ze hebben het verraden of ze hebben dan die ster of wat gezien, maar 117 00:10:11,757 --> 00:10:16,980 die werd daar ter plekke doodgeschoten en zo in het water gesmeten. 118 00:10:17,770 --> 00:10:21,160 En dan gaat er een hoop in je om. 119 00:10:21,160 --> 00:10:28,550 Ik zeg “jongens, dat gaat helemaal fout”. Maar ik moet wel 120 00:10:28,840 --> 00:10:29,556 eerlijk zeggenvan die soldaten op zichzelf hadden wij geen last. 121 00:10:29,557 --> 00:10:33,242 Ze waren allemaal niet dat het zo was van met slaan en schoppen of wat ook. 122 00:10:33,242 --> 00:10:43,940 We werden naar de cavaleriekazerne gebracht, de paardenstal, we werden binnengevoerd. 123 00:10:43,940 --> 00:10:50,100 We lagen met een man of, ja, misschien wel 6-, 700 man, in een grote ruimte. 124 00:10:50,500 --> 00:10:52,095 En dan allemaal ons koffertje bij ons, een koffertje of een tas bij je. 125 00:10:52,440 --> 00:11:02,250 En dan op een hoopje en dan van gingen we zo in de rondte gingen we slapen. 126 00:11:02,250 --> 00:11:03,407 We konden niet anders doen natuurlijk. 127 00:11:03,408 --> 00:11:11,913 En toen was er één lichtpuntje, er ging ’s avonds ging werd het donker en dan om een uur 128 00:11:11,913 --> 00:11:14,420 of 7 ging er ene man en dat vergeet ik nooit van mijn leven meer, die begon te zingen. 129 00:11:14,420 --> 00:11:26,020 En die zong het Ave Maria, Jeruzalem en meer van die mooie liederen en zo. Zo een halfuurtje lang. 130 00:11:26,020 --> 00:11:31,090 Toen kwamen zelfs de Duitsers kwamen aan de deur luisteren wat die man aan het zingen was. 131 00:11:31,090 --> 00:11:33,280 Zo’n mooie stem had hij. 132 00:11:33,280 --> 00:11:36,220 Ik heb die man later nooit meer gezien, ik heb wel nog een keer me erin geïnformeerd, 133 00:11:36,220 --> 00:11:43,333 jarenlang, dat is nou een jaar geleden heb ik geïnformeerd via de Oud Rotterdammer 134 00:11:43,333 --> 00:11:51,950 en toen ben ik te weten gekomen dat die man, die was directeur geworden na 135 00:11:51,950 --> 00:12:00,930 de oorlog in Beijerland, Oud-Beijerland, maar die was, ik heb dus geïnformeerd 136 00:12:00,930 --> 00:12:04,770 bij het.., het Stadshuis hoe dat precies zat. 137 00:12:04,770 --> 00:12:11,470 Ze zeggen “ja, dat klopt, maar die directeur, zijn naam ik weet het niet meer, 138 00:12:11,470 --> 00:12:20,490 die is overleden in 1974 of zoiets, maar hij hebt nog een zus en die woont daar 139 00:12:20,490 --> 00:12:26,591 en daar en bel die maar op”. Nou, toen hebben we daar elke avond dan ging die man 140 00:12:33,540 --> 00:12:34,924 zingen, we werden niet mishandeld of niks van dat, er gebeurde helemaal niks. 141 00:12:34,924 --> 00:12:36,280 Het waren gewoon Duitse soldaten. 142 00:12:36,280 --> 00:12:44,690 En toen ’s zon-dag ‘s avonds, toen werden naar buiten getransporteerd en toen moesten 143 00:12:44,690 --> 00:12:51,470 we over de brug van de.., van de van de paardenstal, die cavaleriekazerne van de Hollanders 144 00:12:51,470 --> 00:13:00,910 was dat toen geweest, over de IJsselbrug naar het station, toen werden we ingeladen 145 00:13:00,990 --> 00:13:07,950 allemaal, toevallig waren het eh personentreinen, oude 146 00:13:07,950 --> 00:13:17,140 personentreinen, en richting Zwartsluis naar Duitsland. 147 00:13:17,270 --> 00:13:24,016 En toen waren we in de buurt van Zwartsluis, even daarvoor en toen hoorden we een paar 148 00:13:24,260 --> 00:13:32,345 rare ge.., getingel, ik denk “wat hoor ik toch?”, en Jan hoorde het ook natuurlijk. 149 00:13:32,346 --> 00:13:37,210 “Wat hoor ik toch?”. En toen bleek dat die mensen, die sprongen uit de trein, maar die 150 00:13:37,210 --> 00:13:44,490 sprongen tussen de twee buizen, treinbanen in, daar had je vroeger een stroomdraad lopen, 151 00:13:44,490 --> 00:13:49,830 stroomdraden, die nou in de lucht hangen zal ik maar zeggen, als ze toen dus die jongens 152 00:13:49,830 --> 00:13:55,494 sprongen eruit, maar in de achterste wagon zat een Duitser met een mitrailleur of een 153 00:13:55,494 --> 00:14:03,990 machinegeweer, net wat het was, en toen hoorde je een beetje een paar “prrrr” en “oh God”. 154 00:14:03,990 --> 00:14:14,420 Nou, ik zeg, die deur in, die ging ook open bij ons. 155 00:14:14,420 --> 00:14:18,556 Ik zeg “verrek” tegen mijn broer, ik zeg “ik spring er ook uit”. “Nee”, 156 00:14:18,557 --> 00:14:19,468 mijn broer, “niet” zegt hij, “dat durf ik niet”. “Ja, maar als jij niet 157 00:14:19,469 --> 00:14:19,712 gaat, doe ik het ook niet”. Toen even gepraat nog, een paar minuutjes. 158 00:14:19,712 --> 00:14:21,399 En hij zei “ja, nou”, hij deed toch mee. 159 00:14:21,399 --> 00:14:26,685 Ik zeg “maar dan doen we het anders, maar ik spring er niet aan de stroomdraad-, we springen aan 160 00:14:26,686 --> 00:14:34,005 de buitenkant eruit”. En het was in een inundatiegebied, dus we sprongen eruit op mijn klompen. 161 00:14:34,006 --> 00:14:38,648 Ik moet er nog bij vertellen, want we werden op klompen ben 162 00:14:38,649 --> 00:14:41,810 ik weggevoerd, want ik had geen schoenen, ze waren kapot. 163 00:14:43,260 --> 00:14:45,990 En toen hebben we daar, dat lukte vrij goed. 164 00:14:45,990 --> 00:14:49,480 Die trein, hij reed niet zo bijzonder hard, maar toch 165 00:14:49,480 --> 00:14:51,417 wel gauw 50, 60 of 70, ik weet niet precies meer. 166 00:14:51,418 --> 00:14:55,270 Nou, en toen zijn we goed terechtgekomen in het donker, 167 00:14:55,270 --> 00:14:58,520 een poosje blijven liggen tot die trein weg was. 168 00:14:58,520 --> 00:15:02,492 Toen hoorden we verderop hoorden we nog een paar geschiet nog. 169 00:15:02,493 --> 00:15:09,760 Ik denk “nou, we hebben geluk gehad”.Toen zijn we teruggelopen, een paar kilometer, ik weet niet 170 00:15:10,000 --> 00:15:12,750 precies meer, laten we maar zeggen 3, 4 kilometer, 171 00:15:12,800 --> 00:15:16,270 teruggelopen dat we maar uit dat watergebied waren. 172 00:15:16,280 --> 00:15:26,884 En toen kwamen we bij een klein gehuchtje, daar stonden gelijk de huizen van een stuk of 5, 6 173 00:15:26,884 --> 00:15:27,574 huisjes, toen zijn we achterin de tuin ’s avonds 174 00:15:27,574 --> 00:15:29,930 laat was het natuurlijk al, om een uur of 9, half 10. 175 00:15:29,930 --> 00:15:35,810 Toen zijn we er achter in de tuin zijn we op een bankje gaan 176 00:15:35,810 --> 00:15:42,430 zitten, heel stilletjes zodat ze niks hoorden natuurlijk. 177 00:15:42,430 --> 00:15:45,060 Tussendoor zagen we een oude man, die ging buiten naar de WC, want de WC was achterin 178 00:15:45,060 --> 00:15:49,038 de tuin, in zijn onderbroek, dus ja, dan moest je eigenlijk toch lachen ook natuurlijk. 179 00:15:49,038 --> 00:15:49,946 Nou, tot de morgen. 180 00:15:49,946 --> 00:15:55,173 Nou, en toen ’s morgens vroeg voor het licht werd zijn we verder 181 00:15:55,174 --> 00:16:01,750 gaan lopen en toen kwamen we tot de ontdekking, want alle plaatsen, 182 00:16:01,750 --> 00:16:08,010 steden en dorpen had je geen borden hangen van wat voor stad het was of wat voor dorp het was. 183 00:16:08,010 --> 00:16:12,170 Ook geen richtingaanwijzers in de oorlog, ze waren allemaal weggehaald. 184 00:16:12,170 --> 00:16:20,695 Dus we liepen verder door en ik zeg “verrek”, eerst we komen weer in Kampen terecht en dan moest 185 00:16:20,696 --> 00:16:27,030 je natuurlijk de Kampense Weg, toen moesten we over de IJssel heen om naar Rotterdam te komen. 186 00:16:27,060 --> 00:16:33,305 Dus ja, nou, ik zeg “weet je wat we doen?”, ik zeg “als opengaat”, ik zeg “het is 187 00:16:33,305 --> 00:16:38,190 nou een beetje licht geworden, dan gaan we ’s nachts niemand zien, dan vragen we 188 00:16:38,190 --> 00:16:44,800 wel”, dus toevallig komt er een man kwam er voorbij, ik zeg “zo en zo, we zijn uit 189 00:16:44,800 --> 00:16:52,502 de trein gesprongen”, ik zeg het eerlijkis het een verkeerde, dan gaan we de boot in. 190 00:16:52,503 --> 00:16:56,570 Ik zeg “en nou komen we weer in Kampen terecht”. “Oh ja, ik weet ervan” zegt hij, “en 191 00:16:56,570 --> 00:17:02,440 ga hier maar binnen bij die fruithandelaar en die zal je misschien wel kunnen helpen”. 192 00:17:02,440 --> 00:17:04,783 Dus we gingen daar naar binnen, het hele verhaal verteld, die 193 00:17:04,784 --> 00:17:09,580 fruithandelaar, die waren met een man of drie zaten ze daar. 194 00:17:12,630 --> 00:17:23,880 En hij zegt “houd je je maar rustig, ga maar lekker zitten hier zo, ik ga weg, en ik kom straks 195 00:17:23,880 --> 00:17:24,739 en dan hoor je wel van me”. Dus die man gaat weg en de andere twee mannen bleven ook zitten. 196 00:17:25,550 --> 00:17:28,150 En we zaten al een paar uur al en ik zag die mannen zenuwachtig worden. 197 00:17:28,150 --> 00:17:35,442 En ik denk “daar klopt iets niet” hè, dus we hebben die man niet meer gezien, die derde man. 198 00:17:35,443 --> 00:17:41,140 Toen zegt die ene man “nou sorry”, zegt hij, “het enige wat je nou doen ken om over 199 00:17:41,140 --> 00:17:46,265 de brug te komen”, want wij vermoedden dat hij papieren ging halen, “nou, dan is 200 00:17:46,266 --> 00:17:53,060 het het beste dat je één voor één over de brug gaat, dan een paar 100 meter verder, 201 00:17:53,060 --> 00:17:56,740 zo onverschillig mogelijk”, want die bruggen werden bewaakt door die Duitsers. 202 00:17:56,860 --> 00:18:00,200 “Dus als de Duister die kant heen loopt” zegt hij “dan loop jij naar die kant heen”. 203 00:18:00,540 --> 00:18:01,850 En dat lukte. 204 00:18:02,040 --> 00:18:05,940 Maar niet alle vier tegelijk, één voor één hè, even een paar minuten en dan de volgende weer. 205 00:18:05,940 --> 00:18:09,489 En toen waren we een end over de brug heen, op elkaar 206 00:18:09,489 --> 00:18:15,433 gewacht, en toen zijn we doorgelopen richting Elburg. 207 00:18:15,434 --> 00:18:22,450 Toen waren we vlak voor Elburg, daar stond een groot herenhuis, we hebben aangebeld 208 00:18:22,450 --> 00:18:28,562 “zouden wij hier kunnen slapen soms of wat dan ook?”. En er was een vrouw alleen. 209 00:18:28,563 --> 00:18:32,150 Het was een weduwe-vrouw of wat dan ook, of die man ook was weggevoerd, dat weet ik niet. 210 00:18:32,150 --> 00:18:37,700 En toen zegt die “ja, je mag hier wel slapen, maar in de hooiberg, 211 00:18:38,530 --> 00:18:40,858 want ik neem u niet binnen” zegt ze, logisch natuurlijk. 212 00:18:40,858 --> 00:18:44,420 We waren met vier jongens. En we hebben in de hooiberg geslapen. 213 00:18:44,421 --> 00:18:51,485 Toen zijn we ’s morgens vroeg toen het licht werd zijn we verder gegaan, we hebben een 214 00:18:51,486 --> 00:18:53,470 paar boterhammetjes te eten gehad van die vrouw, we werden allemaal netjes behandeld. 215 00:18:53,470 --> 00:18:57,720 En toen kwamen we in Elburg zelf kwamen we aan. 216 00:19:00,420 --> 00:19:05,710 En toen waren we bijna buiten Elburg, het was een dorpsstraatje, en daar 217 00:19:05,710 --> 00:19:12,910 stonden een stuk of drie, vier oude mannetjes, vanuit Elburg natuurlijk. 218 00:19:12,910 --> 00:19:16,100 En die hadden in de gaten dat wij natuurlijk vluchtelingen waren, want er lopen 219 00:19:16,101 --> 00:19:21,233 niet zomaar vier vreemde jongens in zo’n stadje, allemaal kenden ze mekaar daar zo. 220 00:19:21,233 --> 00:19:26,230 Ze zeggen “wat ben je van plan?” zegt hij, hij zegt “hier de eerste boerderij 221 00:19:26,230 --> 00:19:32,230 en dan over daar”, toen gingen we de dijk op en de eerste de beste boerderij 222 00:19:32,230 --> 00:19:35,712 moest je naar beneden, een paar 100 meter, daar was de boerderij, hij zegt. 223 00:19:35,713 --> 00:19:38,912 Toen zijn we naar Velsen, naar Velsen Gendarmerie, daar heb je misschien wel eens van gehoord? 224 00:19:38,920 --> 00:19:48,862 Dat waren Duitsers met zo’n plaat op de borst. Dat waren geen besten hoor. 225 00:19:48,862 --> 00:19:51,680 Hij zegt “die zijn net die boerderij binnengegaan, als je nou een poosje 226 00:19:51,680 --> 00:19:55,152 wacht hier en ze gaan naar de volgende boerderij, want dat duurt wel een 227 00:19:55,320 --> 00:19:59,600 uurtje of anderhalf dat ze er bezig zijn”. Dus zegt hij “dus de dijk weer op”, 228 00:19:59,600 --> 00:20:05,830 toen zegt hij “naar de volgende boerderij, naar beneden over, precies allemaal dezelfde 229 00:20:05,830 --> 00:20:12,999 herenboeren allemaal”. En toen kwam, “als ze dan daar zijn, die Duitsers” zegt hij, 230 00:20:13,000 --> 00:20:18,048 “dan lopen jullie door” zegt hij, “want dan heb je tijd zat voor die Duitsers weer de 231 00:20:18,049 --> 00:20:23,510 volgende boerderij pakken zo”. Dus ja, wij een poosje gewacht, dus die Duitsers kwamen 232 00:20:23,510 --> 00:20:27,370 naar boven, de dijk op, nou, naar de volgende boerderij, de dijk af, de boerderij binnen. 233 00:20:27,370 --> 00:20:34,970 Daar lopen ze weer. Ik had de leiding, omdat ik de oudste was. Niet de beste, maar goh. 234 00:20:34,970 --> 00:20:41,226 Toen waren we een paar 100 meter voorbij die boerderij waar we naar 235 00:20:41,227 --> 00:20:43,840 binnen gegaan waren verderop, en ik kijk om en daar komen die 236 00:20:43,840 --> 00:20:47,520 Duitsers weer terug gelijk met zijn zevenen, dat vergeet ik nooit meer. 237 00:20:47,520 --> 00:20:51,281 Met zeven man, op de fiets, dat moet ik erbij zeggen, op de fiets. 238 00:20:51,281 --> 00:20:55,470 Misschien wel gestolen in Rotterdam of zo, dat weet ik niet. Maar dat doet er niet toe. 239 00:20:55,930 --> 00:21:03,780 En toevallig, en dat is natuurlijk, ja, dat is onbegrijpelijk, komt er een boerenwagen 240 00:21:03,780 --> 00:21:10,400 aan rijden en het was een soort “strontkar” noemden ze dat, het was een mestwagen. 241 00:21:10,400 --> 00:21:16,050 Ik zeg “jongens, in die wagen alle vier!”. Alle vier in die 242 00:21:16,050 --> 00:21:22,744 wagen, het was helemaal dicht hè, tenminste, die kant helemaal. 243 00:21:22,744 --> 00:21:28,410 Plat op de grond gaan liggen en ik zie die Duitsers zie ik voorbij rijden, want 244 00:21:28,410 --> 00:21:36,125 die wagen reed niet zo hard, te fiets en zes man reden door, die zagen ons niet. 245 00:21:36,126 --> 00:21:38,130 En de zevende man, dat vergeet ik nooit van mijn leven meer, die kijkt in de wagen. 246 00:21:38,850 --> 00:21:47,074 En ik zag hem al een beetje twijfelen en toen reed hij ook door. 247 00:21:47,074 --> 00:21:50,820 Dus dat was een goede Duitser geweest! Dat ken niet anders. 248 00:21:50,820 --> 00:21:56,620 Want als je gepakt werd, dat wisten we al vooruit, dan werd je doodgeschoten. 249 00:21:56,620 --> 00:21:57,590 Vluchtelingen werden zondermeer doodgeschoten, 250 00:21:57,590 --> 00:22:00,710 want een paar dagen later hebben we gehoord dat de mensen 251 00:22:00,710 --> 00:22:03,465 daar die de andere kant heen gegaan waren, waren doodgeschoten. 252 00:22:03,465 --> 00:22:04,002 Nou hè, dan schrik je natuurlijk wel. 253 00:22:04,002 --> 00:22:14,680 Nou, en toen zijn we toen waren die Duitsers weg, we hebben een poosje meegereden en die 254 00:22:14,680 --> 00:22:18,880 voerman zei helemaal niks, die voerman zei niet “je mag niet in die wagen” of wat dan ook. 255 00:22:18,880 --> 00:22:23,682 Hij heeft gedacht “laat maar gaan, wat niet weet, wat niet deert”. Nou, 256 00:22:23,682 --> 00:22:27,139 toen zijn we eruit gesprongen weer en toen zijn we verder gaan lopen 257 00:22:27,140 --> 00:22:30,850 en ’s avonds hebben we ergens geslapen, maar ik weet niet meer waar. 258 00:22:30,850 --> 00:22:31,978 Dat ben ik kwijt. 259 00:22:31,979 --> 00:22:36,370 Nou, en toen hebben we daar geslapen, ik denk op één 260 00:22:36,370 --> 00:22:38,807 of andere boerderij of in een schuur of wat dan ook. 261 00:22:38,807 --> 00:22:45,260 En toen zijn we de andere dag zijn we verder doorgelopen en toen regende het verschrikkelijk. 262 00:22:45,260 --> 00:22:47,410 Maar allemaal over diezelfde zeedijk. 263 00:22:47,410 --> 00:22:50,830 Het was ene rechte, ja, nou, is het niet meer, maar die dijk was toentertijd, 264 00:22:50,830 --> 00:22:54,418 die lag misschien ligt ie er nog wel, dat weet ik niet, dat doet er niet toe. 265 00:22:54,419 --> 00:22:58,720 Toen hebben we daar gelopen, een paar uurtjes. 266 00:22:59,340 --> 00:23:01,034 En maar doorgegaan. 267 00:23:01,035 --> 00:23:06,065 En toen zijn we om een uur of 10 hebben we weer bij een boerderij gevraagd 268 00:23:06,066 --> 00:23:17,010 of we daar mochten, en er was een vrouw met vier broers, dat bleek achteraf. 269 00:23:17,010 --> 00:23:20,890 Ja hoor, we mochten binnenkomen en in de keuken, daar stond een heel 270 00:23:20,890 --> 00:23:28,610 groot fornuis met een grote pan soep stond erop, dat rook ik gelijk al. 271 00:23:28,700 --> 00:23:32,080 Maar je werd wel droog natuurlijk, maar je benen bleven koud, 272 00:23:32,080 --> 00:23:36,770 want de fornuisvloer op poten van onder had je geen warmte. 273 00:23:37,120 --> 00:23:40,450 Later had je kachels, die hadden ook van onderen warmte ook. 274 00:23:41,100 --> 00:23:44,920 Nou, en toen zaten we een poosje, dus we droogden wel een beetje op. 275 00:23:44,920 --> 00:23:51,743 Dan komt die vrouw weer binnen met een grote schaal met vlees, varkensvlees of 276 00:23:51,743 --> 00:23:56,900 kluiven of wat dan ook, die doet die deksel open, gooit die kluiven in de soep. 277 00:23:56,900 --> 00:24:02,112 Ik zeg “nou” tegen mijn broer, ik gaf hem een stootje en ik zeg “het zou wel lekker zijn als 278 00:24:02,112 --> 00:24:08,460 we een bakje soep of wat dan ook”. Nou, toen hebben we nog een kwartiertje er gezeten en toen 279 00:24:08,460 --> 00:24:13,900 zegt ze “nou, nou ben je droog genoeg, dan mag je weer weggaan” en we kregen helemaal niks. 280 00:24:15,310 --> 00:24:16,990 Dus nou, toen zijn we door-gelopen weer. 281 00:24:16,990 --> 00:24:22,500 Ik zal erbij vertellenin Kampen bij die fruithandelaar kregen we van die 282 00:24:22,500 --> 00:24:26,077 man, ik dacht voor 10 gulden de man, het was een hoop geld toentertijd. 283 00:24:26,078 --> 00:24:34,480 En toen kwamen we in bij een huis en daar bellen we aan of we konden slapen en die 284 00:24:34,480 --> 00:24:39,900 vrouw, toen deed een vrouw de deur open, en dan een stuk of drie, vier Duitse uniformen. 285 00:24:39,900 --> 00:24:45,835 Nou, we schrokken daar een beroerte natuurlijk, die vrouw zegt “loop gauw door” zegt ze. 286 00:24:45,836 --> 00:24:52,690 Het was één of andere moffenhoer of wat dan ook, ik weet het niet wat. Dus gauw doorgelopen. 287 00:24:52,690 --> 00:24:55,890 Toen kwamen we verderop vlakbij weer een dorpje, die 288 00:24:55,890 --> 00:25:01,320 namen, die weet ik niet, want ja, bij een keuterboertje. 289 00:25:02,430 --> 00:25:04,050 Ook weer aangeklopt. 290 00:25:04,050 --> 00:25:07,458 Ik zeg “ik ga voor”, natuurlijk, ik moest natuurlijk het woord voeren, 291 00:25:07,458 --> 00:25:11,140 ik zeg “zo en zo”, eerlijk verteld dat we vluchtelingen waren, maar dat 292 00:25:11,140 --> 00:25:12,069 wist die man ook wel, want je loopt niet zomaar voor de aardigheid. 293 00:25:12,069 --> 00:25:19,540 Hij zegt…, ik zeg “zou ik hier mogen slapen?”. En hij zegt “je mag hier slapen” 294 00:25:19,540 --> 00:25:24,850 zegt hij “maar niet in huis, achterin de schuur”. En zo achterin stond een schuur, 295 00:25:24,850 --> 00:25:29,680 een meter of 50 wel denk ik van het huis vandaan, “daar mag je slapen” zegt hij. 296 00:25:29,680 --> 00:25:34,820 Dus daarnaar toe gelopen en we zaten er een poosje binnen in die schuur 297 00:25:34,820 --> 00:25:41,200 en toen kwam die boerin, die kwam toen vier grote borden met groente, 298 00:25:41,200 --> 00:25:47,939 aardappelen en een groot stuk vlees, nou, dat is onvoorstelbaar. 299 00:25:47,940 --> 00:25:55,620 Dan ben je dankbaar! Hè. Zo’n grote rijke herenboer, die stuurt je zo weg en die man, die doet zo. 300 00:25:56,290 --> 00:26:01,810 Nou, toen de andere dag, ook weer vroeg in de morgen, was die boer was aan het werk of werken of 301 00:26:01,810 --> 00:26:10,238 wat dan ook, toen zeg ik tegen die vrouw, ik zeg “nou, dan gaan we verder”, ik zeg “zouden we het 302 00:26:10,238 --> 00:26:11,186 adres mogen hebben van jullie?”. “Ja, natuurlijk” 303 00:26:11,250 --> 00:26:13,180 zegt ze, dus ze geeft het adres, de naam en alles. 304 00:26:13,180 --> 00:26:15,450 Dom achteraf natuurlijk. 305 00:26:15,450 --> 00:26:18,750 En we waren een end gelopen al, toen moest je nog een paar 306 00:26:18,750 --> 00:26:27,200 kilometer en dan komt die boer op de fiets achter ons aan. 307 00:26:27,200 --> 00:26:30,780 “Kom hier met dat papier, kom hier” zegt hij, “want als wij toen gepakt waren, 308 00:26:30,780 --> 00:26:36,300 dan hadden ze precies geweten waar we geslapen hadden”. Dus die boer, hij was 309 00:26:36,300 --> 00:26:39,820 niet kwaad ,die boer, maar het was dom van ons en van die boerenvrouw natuurlijk. 310 00:26:39,820 --> 00:26:44,010 Nou, en toen zijn we doorgelopen en toen hebben we 311 00:26:44,560 --> 00:26:51,180 geslapen in, even prakkiseren, iets voorbij Utrecht. 312 00:26:54,170 --> 00:27:00,670 Ja, daar hebben we geslapen. Toen zijn we de andere dag weer doorgelopen en toen tegen de middag.., 313 00:27:00,670 --> 00:27:04,720 want je liep de hele dag natuurlijk, tegen de middag gingen we door een bos 314 00:27:04,720 --> 00:27:12,260 heen en toen hadden we afgesprokenmijn broer liep met zijn vriend en 200 meter 315 00:27:12,260 --> 00:27:17,060 voor ons, wij daarachter, werden hun nu aangehouden, konden wij wegduiken. 316 00:27:17,060 --> 00:27:19,569 Was het andersom, dat wij werden aangehouden, konden hun wegduiken. 317 00:27:19,570 --> 00:27:24,690 Dus we lopen zo en ineens komt er een marechaussee uit zo’n 318 00:27:25,330 --> 00:27:28,020 zijpaadje van die boerderij, “ja, kom maar mee” zegt hij. 319 00:27:28,020 --> 00:27:32,710 Ik denk “oh God, nou zijn we de lul!”. Dus lopen met die man. 320 00:27:32,960 --> 00:27:35,860 “En dan moet je kijken” zegt hij, “die twee jongens voor jullie, dat 321 00:27:36,880 --> 00:27:39,381 hebben we gezien, die hadden omgekeken en die gaan steeds harder lopen” 322 00:27:39,382 --> 00:27:40,850 zegt hij, maar dat is een goed teken, anders zegt hij zoiets niet. 323 00:27:40,850 --> 00:27:46,523 Dus toen waren we het bos uit, met mijn broer, zo hard hebben ze gelopen. 324 00:27:46,523 --> 00:27:57,646 Hij zegt “hier heb je een papiertje, er staat een adres op”, ik weet niet precies of we nou echt…, 325 00:27:57,646 --> 00:28:04,060 maar in elk geval we kregen aanwijzingen “daar en daar bel je maar aan en die helpen je verder”. 326 00:28:04,060 --> 00:28:04,850 En toen kwamen we daar bij. 327 00:28:05,220 --> 00:28:15,830 Nou, en toen hebben we bij die mensen aangebeld en daar hebben we geslapen, ons eigen lekker 328 00:28:15,830 --> 00:28:21,860 gewassen en alles, nou, dan.., dan weet je niet wat je overkomt natuurlijk hè. Toen hebben 329 00:28:21,860 --> 00:28:28,490 we daar geslapen en toen zijn we daar vandaan doorgelopen naar Krimpen aan de IJssel en bij 330 00:28:30,420 --> 00:28:38,850 een brugwachter, ook weer, het was ook weer avond ook, en daar mochten we weer slapen ook. 331 00:28:40,510 --> 00:28:45,540 En toen daar de andere dag weer verdergegaan en toen zijn we richting 332 00:28:45,540 --> 00:28:52,800 Rotterdam overgevaren van IJsselmonde naar de andere kant naar Rotterdam-Zuid. 333 00:28:52,800 --> 00:28:59,070 Hè, de andere kant van Rotterdam zeg maar. En zo richting naar huis. 334 00:28:59,070 --> 00:29:03,320 Toen zijn we eerst naar mijn zus gelopen, die woonde ergens 335 00:29:03,320 --> 00:29:05,910 anders, in de Zuidhoek, dat was vlakbij de Oranjeboomstraat. 336 00:29:05,910 --> 00:29:11,200 Ik zeg “want we weten niks wat er aan de hand is, er kennen wel Duitsers lopen of wat dan 337 00:29:11,200 --> 00:29:16,022 ook wat er gebeurt, we gaan eerst effe polshoogte nemen”. En toen zijn we bij mijn zus zijn 338 00:29:16,022 --> 00:29:22,110 we naar binnen gegaan, toen heb ik mijn klompen uitgedaan en toen effe een poosje gezeten, 339 00:29:22,110 --> 00:29:26,230 wat eten, ze zegt “nee hoor, alles is goed” zegt ze, “je ken rustig doorgaan”. En toen 340 00:29:26,230 --> 00:29:29,212 wouden we doorlopen, of we gingen doorlopen, toen kon ik niet meer in mijn klompen, toen 341 00:29:30,620 --> 00:29:40,240 waren mijn voeten zó opgezwollen na al die dagen, dat ik echt niet meer die klompen aan kon. 342 00:29:40,240 --> 00:29:42,240 Maar ik heb mijn klompen uitgedaan en op mijn sokken, het was 343 00:29:42,240 --> 00:29:47,289 maar een, laten we zeggen een 6-, 700 meter, naar ons huis gelopen. 344 00:29:47,550 --> 00:29:53,490 Nou, blij natuurlijk, mijn vader en moeder, niet overdreven, want ze waren dus heel makkelijk, 345 00:29:53,490 --> 00:29:58,920 het was erg, 15 kinderen, maar voor de rest interesseerde ze dat niet zoveel natuurlijk, 346 00:29:58,920 --> 00:30:10,048 maar goed, dat is… Nou, en toen waren we thuis en toen ben ik een dag of wat thuis, een paar weken 347 00:30:10,048 --> 00:30:19,775 thuis geweest en toen kwam er een nicht naar me toe, die woonde op ze zegt “die en die schipper”, 348 00:30:19,775 --> 00:30:24,670 die naam ken ik niet meer, Frans heette hij, maar zijn achternaam weet ik niet meer, “die zoekt een 349 00:30:24,670 --> 00:30:31,070 matroos en of jij mee wil, zin hebt om mee te gaan”. Ik zeg “nou, dat lijkt me wel wat!”. Naar 350 00:30:31,070 --> 00:30:34,417 Friesland, ik denk“dan ben ik toch lekker weer weg en misschien kan 351 00:30:34,418 --> 00:30:34,834 ik wel wat meebrengen of zo uit Friesland vandaan”, dat ging ook 352 00:30:35,000 --> 00:30:42,270 in je hoofd om, want die Hongerwinter, die was al heel dichtbij al. 353 00:30:42,270 --> 00:30:43,172 Er was al honger trouwens al. 354 00:30:43,172 --> 00:30:47,958 Nou, en toen zijn we met die boot, met dat schip mee 355 00:30:47,959 --> 00:30:53,690 gegaan naar Amsterdam, weer over dat IJsselmeer naar Lemmer. 356 00:30:54,380 --> 00:31:00,900 En toen hebben we in Lemmer hebben we 6 weken in het ijs gelegen, 357 00:31:00,900 --> 00:31:07,080 we waren ingevroren. En ik.., ik sliep in de kooi beneden. 358 00:31:07,080 --> 00:31:09,459 Nee, ik moet erbij vertellen, die schipper had ook 359 00:31:09,460 --> 00:31:12,840 zijn vrouw niet aan boord, maar wel een andere vrouw. 360 00:31:13,580 --> 00:31:18,760 En twee jongens, twee zoons van de havenmeester van Rotterdam. 361 00:31:18,870 --> 00:31:22,690 Die mochten, gingen mee, want die gingen ook naar Friesland, 362 00:31:22,690 --> 00:31:28,290 want die schippers konden, dat was allemaal klaargemaakt. 363 00:31:28,670 --> 00:31:34,160 Maar er was weinig plaats, dus ik sliep beneden in een.., in een kooi en daar hadden 364 00:31:34,160 --> 00:31:35,992 ze geen bed, daar hadden ze enkel maar een reddingszeil, elk schip had een reddingszeil 365 00:31:35,992 --> 00:31:40,683 aan boord hè, als je bijvoorbeeld een aanvaring krijgt en er komt een gat in, dat het 366 00:31:40,684 --> 00:31:49,080 water naar binnen stroomt, dan had je een reserve, dat trekken ze onder het schip 367 00:31:49,080 --> 00:31:55,600 door en dan dat water, dan drukt dat zeil, dan ken het water niet naar binnen lopen. 368 00:31:55,600 --> 00:31:59,540 Maar dat zeil, daar sliep ik op. 369 00:31:59,540 --> 00:32:06,460 Ik zeg, ik zei, “ja” zeg ik, dat die andere tijd ook, nou, heel de nacht had je het koud. 370 00:32:06,520 --> 00:32:11,160 De hele nacht, echt waar. Het was een verschrikkelijke tijd. 371 00:32:12,360 --> 00:32:16,666 En toen zijn we daarvandaan toen het ging dooien, nee, dat moet ik erbij vertellentoen 372 00:32:16,667 --> 00:32:23,450 ging ik naar een molen stond daar en heb ik aan die jongens gevraagd “als we nou 373 00:32:23,450 --> 00:32:28,370 terugkomen weer hier, ken ik dan meel kopen zo om mee naar huis te nemen?”. “Ja, dat komt 374 00:32:28,370 --> 00:32:37,530 best voor mekaar”. Okay, dus we zijn verder gegaan toen het ging dooien naar Groningen. 375 00:32:38,050 --> 00:32:41,210 Daar hebben we die Vim hebben we gelost. 376 00:32:41,210 --> 00:32:46,540 En toen waren we leeg en hebben een poosje gelegen en toen kregen we die schipper 377 00:32:46,540 --> 00:32:52,400 kreeg dan het bericht van daar van één of andere havenmeester“hé, je moet doorvaren 378 00:32:52,400 --> 00:32:58,300 naar Delfzijl, want daar komt een schip, een boot uit Zweden met Zweedse goederen”. 379 00:32:58,300 --> 00:33:00,430 Dat heb je misschien wel eens gehoord, dat dat toen gebeurd is. 380 00:33:00,430 --> 00:33:04,740 En toen was die haven, dat kan je je niet voorstellen, alles was 381 00:33:04,740 --> 00:33:08,050 pikdonker natuurlijk, je had nergens geen licht, dus als er een lichtje 382 00:33:08,050 --> 00:33:13,892 ergens brandde, dan schoten ze erop die Duitsers bij wijze van spreken. 383 00:33:13,892 --> 00:33:15,022 En in die haven was helemaal geen licht. 384 00:33:15,023 --> 00:33:20,240 Met grote schijnwerpers, dat hadden de Engelsen hadden het gedaan voor de 385 00:33:20,240 --> 00:33:25,405 vliegtuigen die het ook wisten dat ze niet konden bombarderen daar natuurlijk. 386 00:33:25,405 --> 00:33:29,408 En ze hadden het ook gedaan, dat er geen matroos of wat dan 387 00:33:29,408 --> 00:33:31,816 ook aan boord van die boot kwamen om mee naar Zweden te gaan. 388 00:33:31,816 --> 00:33:36,070 Dat hielden ze allemaal in de gaten natuurlijk. 389 00:33:36,540 --> 00:33:42,686 Nou, en toen hebben we Zweedse goederen geladen en toen zijn we terug gaan 390 00:33:42,686 --> 00:33:58,760 varen, weer dezelfde richting naar Lemmer, daar hebben we toen ’s nachts gelegen. 391 00:33:58,760 --> 00:34:02,020 Toen ben ik ’s avonds naar die.., toen we stillagen dan, naar die molen gegaan en ik zeg “ken ik 392 00:34:02,020 --> 00:34:02,340 nog spullen kopen?”. “Nee, het gaat niet meer, want 393 00:34:02,341 --> 00:34:02,669 ik kan alles voor een veel grotere prijs kwijt”, 394 00:34:02,670 --> 00:34:05,976 want ik had bijna geen geld. Maar een paar centen. Dus dat viel tegen natuurlijk. 395 00:34:05,977 --> 00:34:11,250 Ik had onderweg wel een klein beetje bij mekaar gescharreld, nou ja, goed, dan pech gehad. 396 00:34:11,250 --> 00:34:15,750 Dus toen zijn we teruggegaan, weer over het IJsselmeer naar Amsterdam, 397 00:34:15,890 --> 00:34:31,110 naar een haven buiten Amsterdam, maar dat zou ik niet meer weten precies. 398 00:34:31,110 --> 00:34:32,144 Daar hebben we toen gelegen en toen zijn we gaan lossen en toen kreeg ik van, dat 399 00:34:32,145 --> 00:34:35,270 werd verteld ook, briefjes mee, want ja, ik vertel het weer verkeerd, in Groningen, 400 00:34:35,270 --> 00:34:44,190 toen kwamen mensen aan boord, pakjes brengen voor de mensen in Amsterdam en Rotterdam. 401 00:34:44,360 --> 00:34:51,760 Met een lijst erbij met het adres erbij, Amsterdammers, tientallen 402 00:34:51,760 --> 00:34:56,230 pakjes en tientallen pakjes voor Rotterdam, dus ’s zondags 403 00:34:56,230 --> 00:35:04,230 met dat meisje van de.., van de…, het meisje van het.., van de 404 00:35:04,230 --> 00:35:07,421 schipper zelf of een ander meisje, dat weet ik niet precies meer. 405 00:35:07,421 --> 00:35:12,070 Toen zijn we samen in Amsterdam al die adressen afgegaan, toen hebben we heel 406 00:35:12,070 --> 00:35:16,800 de dag gelopen om die, want dat was die mensen waren natuurlijk dolblij en 407 00:35:16,800 --> 00:35:21,020 ’s maandags mochten ze ze komen halen, dus ’s maandags allemaal zo’n man of 408 00:35:21,020 --> 00:35:26,220 20, 25 allemaal een pakje wat ze gekregen hadden van familie in Groningen. 409 00:35:26,220 --> 00:35:32,312 Maar die pakjes van Rotterdam, die lagen er nog steeds en toen op een gegeven moment zegt die 410 00:35:32,312 --> 00:35:39,160 schipper, die was aan de wal geweest, op het kantoor van de haven“en we varen niet meer verder, 411 00:35:39,160 --> 00:35:41,481 want het mag niet meer, er mag niet meer gevaren worden, dus wat we doen”, zegt hij, hij zegt“aan 412 00:35:41,482 --> 00:35:51,803 patiënten geven en dan kan je met de trein naar huis toe”. En toen heb ik mijn spullen ingepakt, 413 00:35:51,804 --> 00:35:58,090 iets wat ik gekocht had, wat meel en wat boter, en wat pakken meel, overal vandaan gesprokkeld. 414 00:35:58,090 --> 00:36:00,210 Hoe precies weet ik niet meer, 415 00:36:00,210 --> 00:36:06,150 maar in elk geval ik had ongeveer 25 kilo spullen bij me. 416 00:36:06,150 --> 00:36:11,150 En dat ging dan natuurlijk naar het.., naar het station. 417 00:36:11,260 --> 00:36:21,040 Maar toen we met de trein naar Rotterdam uitgestapt op Station Rotterdam, het Centraal 418 00:36:21,040 --> 00:36:27,470 Station, en toen lopende, want het was natuurlijk nacht, lopende door heel de stad heen 419 00:36:27,470 --> 00:36:34,395 naar de Maastunnel, naar beneden de roltrappen, en daar stond een Duitser op wacht. 420 00:36:34,396 --> 00:36:39,811 “Wat heb je bij je?”. “Ausweiss!”. Ik had een briefje gehad hoor van voor die tijd nog. 421 00:36:39,812 --> 00:36:40,640 Dus ja, dat was goed. 422 00:36:40,940 --> 00:36:48,046 Het was in het donker, “maar wat heb je bij je?”. “Dat en dat”. “Oh, dan wil ik dat en 423 00:36:48,046 --> 00:36:53,530 dat hebben” zegt hij, in het Duits dan, dan wou hij drie of vier pakjes meel hebben. 424 00:36:55,210 --> 00:37:00,989 Nou goed, als ik er maar doorkom, dus dat gegeven aan hem. Nou, de tunnel door, die is ongeveer 425 00:37:00,990 --> 00:37:07,088 800 meter die tunnel naar de andere kant. Naar boven en daar stond weer een Duitser. 426 00:37:07,088 --> 00:37:11,090 “Wat heb je bij je?” zegt hij. 427 00:37:11,410 --> 00:37:15,430 “Nou, ga maar door”. Ik wou eerst tegen hem zeggen “je collega hebt aan de andere 428 00:37:15,430 --> 00:37:20,300 kant meel gevraagd” en dan pakken ze hem, maar nou, dat doe ik niet natuurlijk. 429 00:37:20,300 --> 00:37:25,823 Nou, en toen hebben we die dat wat ik over had ben ik naar huis gegaan, uit de 430 00:37:25,824 --> 00:37:30,490 tunnel vandaan nog ongeveer een kwartiertje lopen en toen was ik weer thuis. 431 00:37:31,780 --> 00:37:32,948 En dat was het verhaal. 432 00:37:32,949 --> 00:37:41,290 Toen we met het schip wegvoeren richting Amsterdam, toen gingen we binnendoor over de Lek 433 00:37:41,290 --> 00:37:47,210 ergens, ik weet niet precies waar, maar bij de Lek naar Tiel en bij Tiel gingen we naar 434 00:37:47,210 --> 00:37:56,030 binnen toe en het was op de Oudejaarsdag en precies om 12 uur lagen we in de sluis en 435 00:37:56,030 --> 00:38:06,580 precies om 12 uur schoten die Duitsers een V1 af, die schoten op Engeland hè, dat hebben we 436 00:38:06,580 --> 00:38:09,107 wel eens gehoord over die V1’s, precies om 12 uur. Het was gewoon een zogenaamd vuurwerk. 437 00:38:09,107 --> 00:38:15,500 Dat.., dat.., dat zie ik gewoon nog voor me, helemaal dat die.., dat die vuurhoed in de verte. 438 00:38:15,810 --> 00:38:16,120 Ik denk “oh God, dat is gemeen hè”. Nou ja, dat was het verhaal. 439 00:38:16,120 --> 00:38:17,669 Die Hongerwinter? 440 00:38:17,669 --> 00:38:19,942 Nou ja, toen ik thuiskwam, toen was die Hongerwinter was in volle 441 00:38:19,943 --> 00:38:34,500 gang en toen heb ik echt mensen op straat zien sterven ook hoor. 442 00:38:34,500 --> 00:38:40,097 Maar we hadden wel dat voordeelik had spullen meegebracht, dat scheelde ook 443 00:38:40,098 --> 00:38:48,431 al, en we hadden mensen in de…, op de eilanden wonen en daar hadden we 444 00:38:49,058 --> 00:38:52,535 ook een paar keer spullen vandaan meegebracht, aardappelen en alles en zo. 445 00:38:52,536 --> 00:38:58,490 Dus wij konden nog tamelijk rondkomen nog. Maar toen heb ik echt mensen op straat zien sterven. 446 00:38:58,510 --> 00:39:03,850 En toen kwamen later die voedseldroppings met die vliegtuigen, daar zag je ook niks 447 00:39:03,850 --> 00:39:13,580 van, want de meeste werden ingepikt door de verkeerden, dat had je ook nog natuurlijk. 448 00:39:13,580 --> 00:39:15,480 Maar we zijn er toch doorgekomen. 449 00:39:15,480 --> 00:39:17,938 En toen kwam dus de Bevrijding, ja, dat was natuurlijk dolle pret natuurlijk! 450 00:39:17,939 --> 00:39:20,102 Hè. Maar er zijn er heel wat mensen zijn er echt van 451 00:39:20,102 --> 00:39:24,280 de honger gestorven, dat kan je je niet voorstellen. 452 00:39:25,240 --> 00:39:26,660 En Dolle Dinsdag? 453 00:39:28,550 --> 00:39:32,190 Dolle Dinsdag, dat was ervoor al. Dat was ervoor. 454 00:39:32,190 --> 00:39:37,936 Toen ze in Arnhem ge.., ge…, die Slag om Arnhem, dat was Dolle Dinsdag erbij, 455 00:39:37,936 --> 00:39:47,840 en toen zijn al die.., die NSB’ers de meesten zijn richting Duitsland gevlucht. 456 00:39:47,840 --> 00:39:48,647 En verder hebben wij daar niet veel van gemerkt natuurlijk. 457 00:39:48,647 --> 00:39:53,425 Maar ja, toen dachten wij ook allemaal van “het is allemaal afgelopen nou, 458 00:39:53,425 --> 00:39:55,730 want die Amerikanen zijn hier”, maar dat duurde veels te lang natuurlijk. 459 00:39:55,730 --> 00:40:00,510 Want om die Slag om Arnhem, als ze die gewonnen hadden, 460 00:40:01,710 --> 00:40:04,495 hadden ze heel dat stuk niet afgezet, die Duitsers. 461 00:40:04,496 --> 00:40:11,430 Dus ze hebben alles afgezet, dus er kon niks meer in of uit. Er kwam niks meer binnen ook. 462 00:40:11,690 --> 00:40:13,640 En er was niks meer ook. Alles was op. 463 00:40:13,640 --> 00:40:24,670 En er zijn ook mensen, die vertelden ook bijvoorbeeld en daar hield ik niet van, toen zeiden 464 00:40:24,670 --> 00:40:32,588 ze “ja, ze hebben bloembollen gegeten en de mensen hebben aardappelschillen gegeten” en toen 465 00:40:32,588 --> 00:40:39,118 werd ik een beetje kwaad, later, toen het al voorbij was na de oorlog, na die Hongerwinter, 466 00:40:39,118 --> 00:40:42,449 ik zeg “waar moeten die mensen dan die aardappelschillen vandaan halen?”, “ze hadden geen 467 00:40:42,450 --> 00:40:50,798 aardappelen en jullie praten over aardappelschillen!”. Dat stond in de krant ook hè, “de 468 00:40:50,799 --> 00:40:51,779 mensen aten aardappelschillen”, maar dat was niet waar, want er waren geen aardappelschillen! 469 00:40:51,780 --> 00:40:55,011 Want die mensen die aardappelen hadden, die aten ze met 470 00:40:55,011 --> 00:41:00,750 schil en al werden die gekookt, gewassen en gekookt. 471 00:41:00,750 --> 00:41:01,260 Dus geen aardappelen schillen. 472 00:41:01,260 --> 00:41:03,742 Maar bloembollen, die werden wel gegeten. 473 00:41:03,742 --> 00:41:08,150 Nou, ik heb het toen een keer gedaan ook, nou, het was niet te vreten. 474 00:41:08,150 --> 00:41:10,570 Niet te vreten hoor op zijn Hollands gezegd. 475 00:41:10,570 --> 00:41:19,758 Verschrikkelijk is dat, maar ja, als je honger hebt, en wij 476 00:41:19,758 --> 00:41:27,963 hadden ook honger, we hadden een trek, de hele dag door. 477 00:41:27,963 --> 00:41:34,300 En als je gegeten hebt, dan was je lekker vol, maar dan blijf je, nog wat aardappels nog, en 478 00:41:34,300 --> 00:41:43,670 het mooiste wasik en mijn andere broertjes, ik had nog een broertje van 5 jaar, we kregen 479 00:41:43,670 --> 00:41:48,210 allemaal een schotel met aardappelen op een bord, maar mijn jongste broertje ook, die had ze 480 00:41:51,280 --> 00:41:55,043 niet nodig, die had er maar een paar, en dat, wij aan die aardappels te pikken en af te bietsen. 481 00:41:55,044 --> 00:42:00,220 Ik moet er ook bij vertellen dat die broer toen ik dan weer aan het varen ben 482 00:42:00,220 --> 00:42:05,710 naar.., naar Friesland met die schipper, dat heeft mijn broer zelf weer 483 00:42:05,710 --> 00:42:10,370 aangegeven en die is alsnog weer naar Duitsland gegaan, want er was zoveel…, het 484 00:42:10,370 --> 00:42:15,020 was zó gevaarlijk feitelijk, hij durfde het niet meer aan om thuis te zitten 485 00:42:15,020 --> 00:42:24,030 of weg te kruipen, dus die hebt gezegd “nou, ik ga toch naar Duitsland, klaar”. 486 00:42:24,030 --> 00:42:29,169 Heeft u hem daarna nog gezien of wie waren daarbij in die fruithandel nog meer bij? 487 00:42:29,170 --> 00:42:35,212 Nee, we hebben die, bij die fruithandelaar waren we met drie man, 488 00:42:36,040 --> 00:42:39,500 en de ene man is weggegaan en die hebben we niet meer gezien. 489 00:42:39,500 --> 00:42:44,062 En wij vermoeden, hij zei niks “ik ga papieren halen, maar ik ga het voor je 490 00:42:44,100 --> 00:42:48,990 regelen”. En als je dat voor je regelt, dan wil dat zeggen“ik ga papieren” en 491 00:42:48,990 --> 00:42:53,836 als je een papier had, mocht je over de brug heen, want Kampen lag natuurlijk 492 00:42:53,836 --> 00:43:00,110 aan twee kanten van die brug, het grootste gedeelte aan de.., aan de Noordkant. 493 00:43:02,080 --> 00:43:03,930 Maar die man, die kwam niet meer terug. 494 00:43:04,090 --> 00:43:12,440 Dus het ken best wezen en dat weten wij nou nog niet, dat die man opgepakt is of wat dan ook. 495 00:43:12,440 --> 00:43:14,330 En ik heb nogmaalsik heb toen gevraagd op een ingezonden stukje 496 00:43:14,330 --> 00:43:23,260 in de Oud Rotterdammer hebben we gevraagd of iemand die man kon. 497 00:43:23,360 --> 00:43:26,128 En toen hebben ze gezegd, een hoop mensen hebben gebeld, 498 00:43:26,128 --> 00:43:30,526 verschillende mensen, en er belden ook mensen uit Kampen vandaan. 499 00:43:30,526 --> 00:43:36,460 Eén vrouw belde bij Kampen vandaan, dan zegt ze “ja, ik heb ook geholpen met eten geven in die 500 00:43:36,460 --> 00:43:39,235 paardenstal” en het was waar, elke dag een halfje brood en daar kon je het mee doen natuurlijk. 501 00:43:39,235 --> 00:43:39,760 Het was nog veel hoor, een half brood. 502 00:43:40,640 --> 00:43:51,293 Nou, en die hadden Zweeds wittebrood aan boord en wij moesten dat, dat werd 503 00:43:51,294 --> 00:43:53,390 overgeladen in schepen dus ook en dat brachten wij naar Amsterdam en Rotterdam. 504 00:43:53,390 --> 00:43:56,960 Maar in Amsterdam werd het uitgeladen, want die schip is niet verder gaan varen, dus 505 00:43:56,960 --> 00:43:57,099 we hebben alles in Amsterdam gehouden daar zo, dat kon niet anders meer natuurlijk. 506 00:43:57,100 --> 00:43:57,719 Dus uiteindelijk hadden ze in Amsterdam wel iets meer brood als in Rotterdam, 507 00:43:58,200 --> 00:44:09,360 want toen waren daarvoor waren schepen die wel hebben door kunnen varen nog. 508 00:44:12,020 --> 00:44:20,400 En die…, dat wittebrood van die vliegtuigen, die gooiden ook pakken brood…, 509 00:44:20,400 --> 00:44:23,645 en pakken meel naar beneden en er waren mensen die zeiden “ja, ze gooiden 510 00:44:23,645 --> 00:44:26,644 pakken brood naar beneden”, dat was niet waar, dat ken natuurlijk niet. 511 00:44:26,820 --> 00:44:31,922 Maar ze gooiden meel naar beneden en dan die bakkers, die gingen het 512 00:44:31,922 --> 00:44:35,045 bakken en die gingen het uitdelen, maar ik zeg nogmaalser hebben 513 00:44:36,170 --> 00:44:39,150 er maar een paar mensen wat van gehad, dat was niet de moeite ook. 514 00:44:39,150 --> 00:44:40,369 Maar alle beetjes helpen natuurlijk. 515 00:44:40,370 --> 00:44:49,279 Maar in Delfzijl waren ze dus ook bezig met meel, en er was één schip? 516 00:44:49,280 --> 00:44:52,730 Nee, de ene boot, die ene zeeboot uit.., uit Zweden, uit 517 00:44:54,210 --> 00:45:00,510 Zweden vandaan, dat werd daar gelost, in die scheepjes allemaal. 518 00:45:01,530 --> 00:45:05,360 Hoeveel schepen het waren weet ik niet, laten we maar zeggen het was een boot 519 00:45:05,360 --> 00:45:10,210 van.., van.., van 12000 ton, laten we maar wat noemen, dus er waren wel een stuk 520 00:45:10,210 --> 00:45:15,324 of 20 scheepjes die die meel overgeladen hebben voor in Rotterdam en naar Amsterdam. 521 00:45:15,324 --> 00:45:19,979 En verder weet ik het natuurlijk niet hoe het verder gelopen is. 522 00:45:19,980 --> 00:45:28,280 Ik ben na de oorlog ben ik weer aan het werk gegaan, een paar maanden, en toen heb mij als 523 00:45:28,280 --> 00:45:37,483 vrijwilliger opgegeven voor in dienst te gaan, bij de.., bij de Marechaussee of wat ervan over was. 524 00:45:37,483 --> 00:45:42,160 Maar ik wou in elk geval, ik kon niet verder komen als naar de Infanterie en toen zijn we 525 00:45:42,160 --> 00:45:47,120 in IJsselmonde, we moesten naar IJsselmonde toe, daar ben ik aangenomen als vrijwilliger. 526 00:45:47,150 --> 00:45:54,350 Toen heb ik een paar maanden gediend en geoefend. 527 00:45:55,270 --> 00:46:01,700 En toen mochten we, of toen mochten we, toen konden we naar Indonesië toe, vrijwillig ook. 528 00:46:04,250 --> 00:46:11,690 Maar in die tussentijd kreeg ik verkering met wie nou mijn vrouw is en mijn schoonvader 529 00:46:11,690 --> 00:46:18,490 was erg, een echte ouderwetse SDAP’er toentertijd en die zegt tegen mij “joh, jij gaat 530 00:46:18,490 --> 00:46:23,870 wel vrijwillig naar Indië toe, maar je bent zelf net bevrijd hier en dan ga je wel 531 00:46:23,870 --> 00:46:28,330 naar Indië toe!”. En toen ging ik eens goed nadenken en ik had verkering gekregen, en 532 00:46:28,330 --> 00:46:39,360 toen zeg ik “nou”, toen zijn we naar Grave gegaan van IJsselmonde vandaan en toen kwam 533 00:46:39,360 --> 00:46:42,050 ik bij de Kaptein, daar moest ik allemaal komen om te tekenen enz., toen zeg ik “nou, 534 00:46:42,050 --> 00:46:45,253 daar teken ik niet voor, ik ga niet”. Er waren er meer die het niet deden ook hoor. 535 00:46:45,420 --> 00:46:47,960 En dat gaf niks, het was vrijwillig. 536 00:46:47,960 --> 00:46:55,966 Ik zeg “want zo en zo, ik heb daar geen zin meer in om dat te doen”. Nou, en toen ben ik 537 00:46:55,966 --> 00:46:59,460 weer naar mijn oude baas gegaan, naar Piet Smit, en daar ben ik verder gaan als lasser. 538 00:46:59,460 --> 00:47:07,021 En daar heb ik toen nog een paar jaar gewerkt nog. 539 00:47:07,021 --> 00:47:10,990 En toen ben ik daar weggegaan, je mocht niet weg, je moest blijven toentertijd, maar ik had 540 00:47:10,990 --> 00:47:24,522 gerookt aan boord en dat mocht niet, ik werd betrapt door de directeur zelf, maar ik was allang 541 00:47:24,523 --> 00:47:31,270 blij, “2 dagen kuieren” zegt hij, dus ik kwam er bij de terreinchef en ik zeg “ik ga 2 dagen 542 00:47:31,270 --> 00:47:37,380 kuieren”. “Ja”, zei die, “maar je hebt geluk” zegt hij, “want je mag de ene dag mag je 543 00:47:37,380 --> 00:47:42,600 terugkomen”. Ik zeg“nou, u hebt ook geluk, want ik kom niet meer terug”, want ik had gebeld naar 544 00:47:42,600 --> 00:47:48,643 de NVV, naar de bond, ik was lid in de bond geworden toevallig, want na de oorlog, in de oorlog 545 00:47:48,644 --> 00:47:55,580 was er natuurlijk geen bond en na de oorlog, en toen had ik gezegd “als jij een dag kuieren 546 00:47:55,580 --> 00:48:03,590 krijgt, dat betekent dat je dienstverband verbroken is, dus je hoeft niet meer terug te komen”. 547 00:48:04,360 --> 00:48:09,792 Nou, en toen ben ik bij een koppelbaas gaan werken en daar verdiende je veel meer, en we riepen 548 00:48:09,792 --> 00:48:12,426 nu allemaal “ja, maar dat is niet goed, je krijgt geen pensioen en je krijgt niet dit en je 549 00:48:12,426 --> 00:48:18,900 krijgt niet dat”, ik zeg “ja, maar nou verdien ik wel geld”. En toen ben ik overal heen gestuurd, 550 00:48:18,900 --> 00:48:24,554 toen ben ik naar Clusteau en naar Wilton, en toen ben ik bij Sluisgeel heb ik gewerkt, overal. 551 00:48:26,090 --> 00:48:27,910 En daar verdiende je goed geld. 552 00:48:30,460 --> 00:48:36,897 En toen ben ik, ik ben toen getrouwd, dat zal ik er ook bij vertellen, toen hadden we nog geen huis. 553 00:48:36,897 --> 00:48:44,510 En toen ben ik getrouwd en toen hebben we een jaar lang apart gewoond nog. Daar bij een zus van ‘r. 554 00:48:44,510 --> 00:48:49,220 En ik kwam thuis en toen kwam ik ’s avonds weer bij ‘r en toen had ze 555 00:48:49,220 --> 00:48:55,390 een krant en ze zegt “moet je kijken Dirk”. Toen stond er in de krant 556 00:48:55,390 --> 00:49:02,170 “woonruimte te koop, 650 gulden”. Ja, je lacht er nou om, maar 650 gulden! 557 00:49:02,170 --> 00:49:10,095 In Overschie. Nou, ik naar Overschie met de fiets, alles op de fiets toentertijd. 558 00:49:10,095 --> 00:49:13,720 Dus ik kwam er aan daar zo en toen lag er een, wat je tegenwoordig dus 559 00:49:13,720 --> 00:49:18,940 skûtsjesilen hebt, die bootjes hè met die zeilen, zo’n ding was dat. 560 00:49:18,940 --> 00:49:24,700 Maar een beetje een klein model maar, met.., met de zwaarden nog eraan en zo. 561 00:49:24,700 --> 00:49:31,280 Nou, geen WC of niks, zo’n maar een beetje een waggel, een beetje gevrommel. 562 00:49:31,280 --> 00:49:36,410 Maar daar hadden ze opgebouwd een kamertje, een keukentje en 563 00:49:36,410 --> 00:49:39,938 dan een WC, dat had geen naam voor een WC, maar dat was een WC. 564 00:49:39,940 --> 00:49:49,040 Ik zeg “nou goed”, ik zeg “dat wil ik welhebben voor die 650 gulden”. “Op één 565 00:49:49,040 --> 00:49:53,816 voorwaarde”, zegt ze, “je moet de poes erbij nemen”. Ze hadden een klein poesje hadden ze. 566 00:49:53,817 --> 00:49:57,210 Ik zeg “nou, dat is goed”. Mijn vrouw, die hield veel van beesten, ik hield ook veel van beesten. 567 00:49:57,210 --> 00:50:00,560 Daar hebben we 3 jaar gewoond. 568 00:50:01,180 --> 00:50:09,120 Als dan daar…, als er nou visite kwam met een verjaardag, dan ging 569 00:50:09,120 --> 00:50:15,293 ik buiten kijken, toen zei ik niks, want op de waterlijn lekte het. 570 00:50:15,294 --> 00:50:22,110 En als het schip een beetje scheef ging liggen, dan stroomde het water naar binnen. 571 00:50:22,110 --> 00:50:27,070 De ratten zwommen naar binnen toe, zo slecht was het daar, want dan ging je in het vooronder het 572 00:50:27,070 --> 00:50:29,650 luikje binnen om te kijken zo en ik hoorde wat, en 573 00:50:29,650 --> 00:50:30,570 dan liep er een grote rat weer net naar buiten toe. 574 00:50:30,570 --> 00:50:34,830 Dus die had het in de gaten. 575 00:50:34,830 --> 00:50:41,574 En toen op een gegeven moment, ja, het was helemaal raak, toen ging ie helemaal 576 00:50:41,574 --> 00:50:46,040 lekken, nou, als de sodemieter mijn zwager gebeld of wat dan ook, op de één of andere 577 00:50:46,040 --> 00:50:50,800 manier, en die is gekomen met nog een zwager van me en toen hebben we alles een 578 00:50:50,800 --> 00:50:54,627 beetje dicht gestopt, van binnen vandaan weggebroken, dat ie een beetje dicht zat. 579 00:50:54,627 --> 00:50:57,619 En toen heb ik een nieuwe vloer gelegd en een beetje verder dicht gemaakt. En toen waren we klaar. 580 00:50:57,620 --> 00:51:04,700 Maar toen hadden we al steeds zin om te gaan varen op de Rijnvaart. 581 00:51:04,930 --> 00:51:05,559 Want mijn vrouw is van de Rijnvaart af hè, met een schip ook. 582 00:51:05,559 --> 00:51:05,951 Ik zeg “mevrouw”, op een gegeven moment zeg ik “weet je wat ik doe?”, “ik ga varen”. Dat ding, 583 00:51:05,951 --> 00:51:11,951 die woonruimte, ik heb er geen foto van, dat is jammer, die ben ik zoekgeraakt, maar verhuizen. 584 00:51:11,952 --> 00:51:15,823 Ik zei “we verkopen ‘m en we gaan varen”. En ik heb ‘m 585 00:51:15,824 --> 00:51:25,030 verkocht voor 850 gulden, toen had ik 200 gulden winst. 586 00:51:25,030 --> 00:51:40,670 Maar ik had wel een nieuwe WC gebouwd, ik had nieuwe ramen in de keuken laten maken, een nieuwe 587 00:51:40,670 --> 00:51:44,420 vloer, die moest ook betaald worden, maar voor 850 gulden, dat vonden wij een mooi centje. 588 00:51:44,420 --> 00:51:50,872 Kunt u eens even een samenvatting geven van wat u daarna bent gaan doen met dat varen en daarna? 589 00:51:50,872 --> 00:51:56,320 Kunt u even een overzicht geven van wat u bent gaan doen op die Rijnvaart? 590 00:51:56,320 --> 00:52:02,430 Op de Rijnvaart ben ik bij mijn schoonvader aan boort gegaan, als tweede man, je had 591 00:52:02,430 --> 00:52:10,510 de tweede.., eerste, tweede en derde man op een schip van boven de 2500 ton zo ongeveer. 592 00:52:11,330 --> 00:52:19,140 En dan voeren we met.., met erts naar het Ruhrgebied, naar de haven, naar de Ruhr 593 00:52:19,140 --> 00:52:24,930 Haven of naar Alzum of Walsum, het waren allemaal havens daar bij die staalfabrieken. 594 00:52:25,590 --> 00:52:27,249 En met een leeg schip weer terug naar Rotterdam. 595 00:52:27,250 --> 00:52:32,780 Nou, dan was je in Rotterdam en dan ging je weer laden en dan ging je weer naar Duitsland. 596 00:52:32,780 --> 00:52:38,550 Je had ontzettend veel mensen, die Duitsers, die gewond 597 00:52:38,550 --> 00:52:42,820 waren geweest, maar we hebben nooit die mensen gezien. 598 00:52:42,970 --> 00:52:48,850 Die hebben schijnbaar zulke goede spullen gehad, dat je niet ziet of 599 00:52:48,850 --> 00:52:51,119 die.., of die zonder benen of met benen liepen laten we maar zeggen. 600 00:52:51,120 --> 00:52:53,500 Dat klinkt heel vreemd. 601 00:52:53,500 --> 00:52:59,760 Maar ze hadden vrij gauw waren ze toch boven Jan noemen ze dat, 602 00:52:59,760 --> 00:53:01,400 want die Duitsers waren natuurlijk, ik was niet Duitsgezind, 603 00:53:01,400 --> 00:53:04,780 maar het waren natuurlijk harde werkers, dat kunnen ze nooit, dat is nou nog zo. 604 00:53:04,781 --> 00:53:12,460 Duitsland is veel rijker geworden als Frankrijk. Maar ze werken wel harder ook. 605 00:53:14,260 --> 00:53:18,160 U heeft dus niet de ravage gezien van na de oorlog? 606 00:53:18,160 --> 00:53:19,920 Jawel, ook kapotte bruggen natuurlijk en alles ook. 607 00:53:19,920 --> 00:53:28,010 En die in het water lagen, daar hadden ze een stuk vrijgemaakt, een stuk van de brug weggehaald. 608 00:53:28,350 --> 00:53:29,085 En dan konden ze doorvaren. 609 00:53:29,690 --> 00:53:35,640 En later ben ik, mijn schoonvader is toen gepensioneerd, toen ben ik bij een andere 610 00:53:35,640 --> 00:53:40,320 schipper gaan varen op een ander schip, en toen ben ik op dit schip gaan varen als matroos. 611 00:53:41,670 --> 00:53:45,780 En toen ben ik naar.., daarvandaan bij een zwager aan boord 612 00:53:46,350 --> 00:53:50,890 gaan varen en toen ben ik zelf schipper geworden op dit schip. 613 00:53:50,990 --> 00:53:51,972 En daar heb ik toen nog 6 jaar op gevaren nog. 614 00:53:52,230 --> 00:53:59,640 En toen werden die schepen verkocht en toen konden we kiezen 615 00:53:59,860 --> 00:54:06,223 voor stuurman op een duwboot, dat heeft men mij verteld natuurlijk, op een duwboot of wat dan 616 00:54:06,223 --> 00:54:15,120 ook, maar daar had ik geen zin in, ik denk “dan wil ik varen en dan ben ik thuis” en daar 617 00:54:15,120 --> 00:54:17,490 werd ontzettend veel gezopen op zijn Hollands gezegd, en ik denk “dat wordt niks natuurlijk 618 00:54:17,490 --> 00:54:27,530 hè”, “en ik ben maar samen, geen kinderen of niks”, ik denk “ik ga lekker…”. Nou, en toen ben 619 00:54:27,530 --> 00:54:35,010 ik als “hulpsman” noemden ze dat, als vervanger voor een matroos, of een schipper.., als een 620 00:54:35,010 --> 00:54:39,008 schipper vrije dagen had, dan gingen wij dus het schip laden of lossen als het nodig was. 621 00:54:39,008 --> 00:54:44,330 Dat heb ik een poosje gedaan en dan ook die duwbakken 622 00:54:44,440 --> 00:54:47,140 werden gelost en geladen en dat deden we ook dan allemaal. 623 00:54:47,140 --> 00:54:51,790 En toen lagen we een keer bij Gruwal aan de Waalhaven, ook weer in 624 00:54:51,790 --> 00:55:00,080 Sluisjesdijk, en toen lagen we daar een poosje voor het anker, voor de wal. 625 00:55:00,080 --> 00:55:06,220 Ik zeg tegen mijn maten, ik zeg “je ken me wat”, want 36 uur mogen 626 00:55:06,220 --> 00:55:10,036 ze je vasthouden om te werken, 36, dat was gewoon normaal, en dan 627 00:55:10,036 --> 00:55:12,750 ging je 8 uur vrij en dan moest je weer beginnen als het nodig was. 628 00:55:12,750 --> 00:55:19,896 Dus en ik had iets overuren, maar niet de moeite, nou, toen ben ik naar 629 00:55:19,900 --> 00:55:25,210 de wal gegaan en naar die baas van Gruwal, ik zeg “ik wil hier gewoon 630 00:55:25,211 --> 00:55:30,950 werken als.., als tremmer of boot”. “Ja hoor, je kan zo komen”, zegt hij. 631 00:55:30,950 --> 00:55:36,843 En toen verdiende ik net zoveel, het was wel continudienst, maar 632 00:55:36,844 --> 00:55:41,840 ik verdiende net zoveel als al die overuren op die duwbakken. 633 00:55:41,840 --> 00:55:43,610 Dat je soms 36 uur op zo’n bak stond. 634 00:55:43,610 --> 00:55:52,180 Nou, dat was geen pretje natuurlijk ook hè. En dat heb ik toen nog een paar jaar 635 00:55:52,180 --> 00:55:59,880 gedaan en toen zijn we daarvandaan zijn we verhuisd met Gruwal naar Europoort. 636 00:56:00,480 --> 00:56:06,392 En toen vanzelf ook zijn we ook verhuisd naar Vierpolders, daar hebben we een 637 00:56:06,393 --> 00:56:11,900 huis, nieuwe huizen hadden ze allemaal daar, ik had een huis in Rotterdam, toen 638 00:56:11,900 --> 00:56:20,530 ik van de vaart af was, op Pendrecht, daar betaalden we 80 gulden huur per maand. 639 00:56:20,680 --> 00:56:23,410 En toen gingen we in Vierpolders wonen, een groot huis, een prachtig mooi 640 00:56:23,410 --> 00:56:28,920 huis, een groot huis met drie slaapkamers, een grote tuin voor en achter en 641 00:56:28,920 --> 00:56:34,570 een garage erbij, dat was 180 gulden, maar je kon het ook huren…, ook kopen. 642 00:56:35,210 --> 00:56:42,910 En dan was het toentertijd 38000 guldenhuis met garage. Splinternieuw. 643 00:56:43,600 --> 00:56:48,820 Maar eerst 80 gulden en toen 180 gulden, dat was natuurlijk een hoop verschil. 644 00:56:48,880 --> 00:56:53,120 Dus “ja, maar daar beginnen we niet meer aan hoor”, er was toentertijd de één of andere 645 00:56:53,120 --> 00:56:57,680 van kantoor naar ons toe gekomen en een beetje uitgelegd hoe dat precies allemaal ging, 646 00:56:57,680 --> 00:57:00,890 want je kon ook natuurlijk een gedeelte huur…, een gedeelte 647 00:57:00,890 --> 00:57:05,105 aflossen of helemaal niet aflossen, dat je toch dat huis gekocht had. 648 00:57:05,105 --> 00:57:07,280 Maar dat deden ze niet. 649 00:57:07,300 --> 00:57:11,740 Maar later gingen we zoveel met die lonen vooruit toentertijd, toen.., toen gingen met 650 00:57:11,740 --> 00:57:17,170 sprongen gingen die lonen vooruit in de haven, we hebben verschillende keren stakingen gehad. 651 00:57:18,610 --> 00:57:23,722 Mag ik vragen wat u van de Wederopbouw gezien heeft, 652 00:57:23,722 --> 00:57:26,960 van de haven, hoe die werd opgebouwd na de oorlog? 653 00:57:26,960 --> 00:57:28,954 Dat is een tijd, die opbouw in de tijd van op zijn Hollands zeggen 654 00:57:28,954 --> 00:57:36,805 wij “in een poep en een scheet gebeurd”. Dat is onbegrijpelijk. 655 00:57:37,270 --> 00:57:43,820 Die waren zó gauw weer opgebouwd, die.., die…, er werd zo hard gewerkt in de haven en allemaal. 656 00:57:44,040 --> 00:57:49,020 Want al die kranen waren na de oorlog allemaal hebben ze laten springen hè, ze 657 00:57:49,020 --> 00:57:53,360 lieten die kade springen en die kranen, die lieten ze zo in het water vallen. 658 00:57:53,360 --> 00:57:59,030 Maar binnen een jaar verder zal ik maar zeggen hadden ze nieuwe kranen, uit Duitsland 659 00:57:59,030 --> 00:58:03,370 ook weer, want die waren ook weer volop aan het werk ook, dat is onbegrijpelijk. 660 00:58:04,360 --> 00:58:07,665 Als je bijvoorbeeld de Moerdijkbrug, die lag helemaal in puin. 661 00:58:07,666 --> 00:58:11,945 En in een tijd van een halfjaar reden er weer treinen overheen! 662 00:58:11,946 --> 00:58:17,138 Als er nou een brug gemaakt moet worden, er wordt eerst een hele 663 00:58:17,170 --> 00:58:18,728 tijd gepraat en nog gepraat, en nog eens gepraat, en dan eindelijk 664 00:58:18,728 --> 00:58:24,520 na een jaar of 3, 4 gaan ze bouwen, dat duurt ook weer een paar jaar. 665 00:58:26,150 --> 00:58:27,029 En toen het ging allemaal even vlug. 666 00:58:27,030 --> 00:58:31,570 Er waren geen problemen van de mensen die klaagden van “ja, maar dan 667 00:58:31,570 --> 00:58:35,780 is het herrie dit of herrie dat”, dat is allemaal onzin natuurlijk. 668 00:58:37,060 --> 00:58:40,184 Ja, ja, ja, dat die mensen allemaal uit de trein springen hè, ik 669 00:58:40,185 --> 00:58:48,505 vraag me af, mag ik dat ook nog even vragen, want toen u uit de trein 670 00:58:48,505 --> 00:58:52,800 sprong, was u dan niet bang dat.., dat ze ook op u zouden schieten? 671 00:58:53,020 --> 00:59:00,980 Ja, natuurlijk. Daar waren we ook bang voor, als de dood. Als de dood natuurlijk zo bang waren we. 672 00:59:00,980 --> 00:59:08,037 Maar we deden het toch. Alles of niks. En we waren natuurlijk vrijgezel. Dat scheelt natuurlijk ook. 673 00:59:08,410 --> 00:59:12,560 Als bijvoorbeeld die mannen.., die mannen die na de oorlog terugkwamen 674 00:59:12,790 --> 00:59:16,533 in Holland, die hebben alles ook aan de vrouwen verteld ook, de meesten. 675 00:59:16,533 --> 00:59:23,460 Maar wij kwamen terug als vrijgezelle jongens en mijn vader interesseerde het erg weinig en mijn 676 00:59:23,460 --> 00:59:30,200 moeder, ja, goh, die had.., die had zoveel werk om die oorlog door te komen met die Hongerwinter, 677 00:59:30,200 --> 00:59:33,580 die hebt er verder eigenlijk niet meer over gepraat, je praatte er helemaal niet meer over. 678 00:59:33,580 --> 00:59:39,086 Maar die getrouwde mensen, de meesten, die praatten er wel thuis over, dus die wisten veel 679 00:59:39,450 --> 00:59:42,484 meer, onder andere Drent, die hier woont ook, die wist er veel meer zijn vrouw als een ander. 680 00:59:42,485 --> 00:59:47,560 En mijn vrouw wist helemaal natuurlijk niks, want na de oorlog hebben we pas verkering gekregen. 681 00:59:48,730 --> 01:00:00,970 Maar je was natuurlijk bang natuurlijk zondermeer. Toen in die.., in die.., in die zo’n 682 01:00:00,970 --> 01:00:03,220 wagen dat die Duitser zo in de wagen kijkt, als die 683 01:00:03,220 --> 01:00:08,380 Duitser verkeerd is, dan had ik allang niet meer geleefd! 684 01:00:09,150 --> 01:00:14,080 Ik moet er nog bij vertellenmijn vriend is toen ik de…, ik ben 685 01:00:14,080 --> 01:00:18,890 in dienst gegaan en mijn vriend is gaan varen op een kustvaarder. 686 01:00:19,550 --> 01:00:24,947 En toen ik op een maandagmorgen weer terugging naar Grave, toen ik besloot dan om niet 687 01:00:24,948 --> 01:00:36,540 Indië te gaan, toen kocht ik een krantje op het station en ik sla het blad open en daar 688 01:00:38,570 --> 01:00:42,710 staat in“kustvaarder vergaan, twee matrozen verdronken”, en daar was mijn maat ook bij. 689 01:00:42,710 --> 01:00:50,640 En dat was ergens nog een flinke vent, want hij kon heel slecht zwemmen, een klein beetje 690 01:00:50,640 --> 01:01:00,410 maar, nou, ik heb een.., wat ik zei, ik heb een advertentie geplaatst in de Oud Rotterdammer 691 01:01:01,080 --> 01:01:07,810 en toen heb ik van verschillende mensen bericht ook, en ook uit Kampen vandaan, want er 692 01:01:07,810 --> 01:01:11,310 kwam eentje van Kampen vandaan, “ja, ik ken die man” zegt ze “want het was één van ons.., 693 01:01:11,310 --> 01:01:18,503 van ons koor”. Ik zeg “nee, dat ken niet, het was een gevangene ook, die kan nooit bij 694 01:01:18,504 --> 01:01:25,373 jullie koor geweest zijn”. En toen later weer een andere vrouw, die belde op, en die 695 01:01:25,374 --> 01:01:26,514 zegt“die zanger was mijn zwager of broer”, dat weet ik niet precies, nee, de zwager, “het 696 01:01:26,514 --> 01:01:41,800 was mijn zwager” zegt ze, toen zegt ze “en die is in ’74”, wat zei ik nou?, zoiets, zoiets 697 01:01:41,800 --> 01:01:46,590 zei ik net, ja, ik weet niet precies meer, “is hij overleden”. En tegelijk gooide ze 698 01:01:46,590 --> 01:01:50,360 de telefoon neer, toen schoot ze helemaal vol en toen heeft ze de telefoon neergegooid. 699 01:01:50,360 --> 01:01:51,423 En dat vond ik erg jammer. 700 01:01:51,423 --> 01:02:01,590 En toen heb ik…, en toen zei ze wel van dat hij directeur was in Oud-Beijerland 701 01:02:01,720 --> 01:02:09,880 en in OudBeijerland heb ik gebeld naar het.., naar het Stadshuis, ik zeg “zo en zo”, het hele 702 01:02:09,880 --> 01:02:16,165 verhaal verteld uit de oorlog en ook.., en ook wat er allemaal gebeurd is en over die zanger ook. 703 01:02:16,165 --> 01:02:20,910 “Ja”, zegt hij “ik zal het voor je uitzoeken, je krijgt zo bericht van me”. En binnen een 704 01:02:20,910 --> 01:02:25,980 halfuur belde hij weer terug en “ik heb het gevonden” zegt hij “die man was die en die, en 705 01:02:25,980 --> 01:02:33,170 die was directeur op de school hier, maar die is in…”…, wat wou ik zeggen?, …”…in ’74 of ’76 706 01:02:33,170 --> 01:02:39,457 is hij overleden”. En ik vond het zo jammer dat die vrouw die hoorn… En ik heb later nog een 707 01:02:39,700 --> 01:02:43,309 keer willen bellen naar de Oud Rotterdammer of ze die vrouw eens op konden zoeken, maar ja, 708 01:02:43,309 --> 01:02:48,622 ik denk dat die niet meer, dat mens is, die is zó volgeschoten, maar dat vond ik heel jammer. 709 01:02:48,623 --> 01:02:54,950 Ik had die man toen ooit willen zien natuurlijk, maar het is wel typisch toen ik die man had 710 01:02:54,950 --> 01:03:00,910 horen zingen, sinds die tijd ben ik een ontzettende liefhebber geworden van klassieke muziek. 711 01:03:00,910 --> 01:03:03,110 Mijn vrouw is ook bezeten van klassieke muziek, niet 712 01:03:03,110 --> 01:03:06,450 te zwaar hoor, maar echt klassiek, mooi klassiek. 713 01:03:07,800 --> 01:03:09,620 Dat is gewoon gebleven. 714 01:03:09,620 --> 01:03:16,946 Maar dat was zo mooi, dat was zo mooi, dat zingen in zo’n.., in zo’n paardenstal, dan 715 01:03:16,947 --> 01:03:21,720 moet je nagaan dat het helemaal vol met mensen ligt helemaal en ineens hoor je zo’n heldere 716 01:03:21,720 --> 01:03:25,239 stem, want ze hadden wel verteld, dat vrouwtje nog, dat hij in een koor gezeten had. 717 01:03:25,240 --> 01:03:29,830 Maar dan hoorde je een heldere stem, dan hoor je Ave Maria zingen, 718 01:03:29,830 --> 01:03:35,680 nou, dat is echt, dan wordt je helemaal, toen was het dood en doodstil. 719 01:03:35,680 --> 01:03:36,998 Echt helemaal stil. 720 01:03:36,999 --> 01:03:40,929 En toen kwamen die Duitsers aan de deur luisteren, die.., die…, want ze 721 01:03:40,930 --> 01:03:44,983 hielden de wacht natuurlijk, maar ze komen ook luisteren naar die muziek. 722 01:03:44,984 --> 01:03:47,610 Dat ze het ook zo mooi vonden. 723 01:03:47,610 --> 01:03:53,110 Maar ook hoe die jongen zong, die Duitsers, dat waren geen SS’ers of wat, die SS en die 724 01:03:53,110 --> 01:03:54,320 Veldgendarmerie waren veel minder, maar die gewone 725 01:03:54,320 --> 01:03:57,360 jongens waren allemaal verplicht ook in dienst ook. 726 01:03:57,360 --> 01:04:04,090 Een hoop boerenjongens die.., die ook van huis weggerukt zijn.