1 00:00:08,150 --> 00:00:13,660 En daar ben ik drie maanden in Oost-Kapelle geweest. 2 00:00:13,661 --> 00:00:29,288 Nou, zal niet zo lang geduurd hebben, ik… Dat is heel moeilijk 3 00:00:29,288 --> 00:00:38,039 om daar antwoord op te geven want het is… Je moest hè, je moest. 4 00:00:38,103 --> 00:00:39,158 Je was amper een dag thuis. 5 00:00:39,159 --> 00:00:42,442 Je moest eerst jezelf komen melden en waarom je niet ondergedoken was 6 00:00:47,396 --> 00:00:52,466 vijftigduizend mensen, je kent dat papieren op de papieren van de burgemeester, 7 00:00:52,467 --> 00:00:55,831 vijftigduizend mensen en dan vragen ze aan mij of ik niet had kunnen onderduiken? 8 00:00:55,831 --> 00:01:04,530 Kijk dat vond ik pijnlijk, erg pijnlijk moet ik zeggen. Maar u zei wat hè, net? U vroeg wat. 9 00:01:04,530 --> 00:01:06,178 Of u zich heeft moeten herstellen toen u terugkwam. 10 00:01:06,178 --> 00:01:06,288 Ja, we moesten wel herstellen maar we moesten ook hard 11 00:01:06,288 --> 00:01:07,114 werken gelijk, want die fabriek lag ook helemaal in puin. 12 00:01:07,115 --> 00:01:09,863 Voordat ze eruit gingen hebben ze bijna alles vernield zullen we maar zeggen. 13 00:01:09,863 --> 00:01:16,550 Dus dan moesten we eerst dat opruimen om weer te kunnen werken. 14 00:01:16,551 --> 00:01:16,908 Het was een machinefabriek, niet alleen maar ook een 15 00:01:16,909 --> 00:01:17,750 scheepswerf en dat moest er allemaal weer draaien. 16 00:01:17,750 --> 00:01:26,930 U zei net, u was beledigd door de vraag over onderduiken. Kunt u ons daar wat over vertellen? 17 00:01:27,510 --> 00:01:34,160 Ja, beledigd, je moest jezelf allemaal weer komen melden als je terugkwam. 18 00:01:34,160 --> 00:01:43,270 Wat ik beledigd, dat ze aan mij vroegen:‘Waarom ben je niet ondergedoken?’. Ja. 19 00:01:44,740 --> 00:01:50,610 ‘Waarom heeft u mij die plaats dan niet aangewezen?’ Heb ik toen gezegd. Ik had niet geweten hoe. 20 00:01:53,110 --> 00:01:53,989 Ik was ondergedoken, maar ik ging naar mijn moeder toe. Even wachten. 21 00:01:53,990 --> 00:01:54,440 Zal ik even een glaasje water voor u halen? 22 00:01:54,440 --> 00:01:55,200 Een hernia, heb ik overgehouden nog. De eerste operatie was in 1947, in het Bergweg ziekenhuis. 23 00:01:55,200 --> 00:02:00,190 En drie weken Bergwegziekenhuis hebben ze me aan mijn rug geopereerd, ik weet het niet precies hoor. 24 00:02:00,350 --> 00:02:01,197 maar ik ben dus met het Bergweg mee nog vier keer geopereerd, in het van Dam ziekenhuis, 25 00:02:01,197 --> 00:02:03,314 Clara ziekenhuis, het…hoe heet het ook al weer, bij Schiedam daar… Sint Franciscus 26 00:02:03,314 --> 00:02:09,621 ziekenhuis en het Clara heb ik al gezegd, hè? En bij de hoofdweg heb je nog een soort 27 00:02:09,622 --> 00:02:09,681 ziekenhuis eigenlijk niet,maar een kliniek, maar onderlaatst, vorig jaar kreeg ik van 28 00:02:09,682 --> 00:02:09,740 mijn ziektenkosten Achmea bericht dat ik mij eens moest laten keuren, een zogenaamd…. 29 00:02:09,740 --> 00:02:10,133 Je hebt een soort… Hoe noem je dat? Een dubbele keuring. 30 00:02:10,133 --> 00:02:12,305 Maar goed, ik mocht dan naar Nijmegen, daar heb je een kliniek, de 31 00:02:13,500 --> 00:02:16,400 Sint-Maartenskliniek en daar mocht ik dan van mijn… van mijn ziektenkosten naartoe. 32 00:02:16,400 --> 00:02:31,590 Maar, ik moest wel een briefje van de huisarts hebben. En die gaf het niet. 33 00:02:31,590 --> 00:02:37,349 Hij zegt ‘Ik heb met de therapeut’, waar ik al vijftien jaar liep, bij de therapeut… Hij zegt ‘We 34 00:02:37,349 --> 00:02:53,170 hebben met elkaar gepraat.’ Hij zegt ‘Dat heeft totaal geen zin, omdat je heel erg slecht zit’. Hij 35 00:02:53,170 --> 00:03:00,669 zegt ‘Ik kan wel een briefje geven maar dat doe ik niet’. Hij zegt ‘Dat heeft geen enkele zin’. 36 00:03:00,850 --> 00:03:04,310 Heeft u, even afgezien van de operaties, mag ik aannemen dat 37 00:03:04,310 --> 00:03:07,279 u verder in uw leven heel veel last van uw rug gehad heeft? 38 00:03:07,280 --> 00:03:10,843 Nog. Waar zit ik op? Wat staat er beneden? Ook een scootmobiel. Nee, ik heb veel last gehad. 39 00:03:10,844 --> 00:03:10,969 En nu nog meer. 40 00:03:10,970 --> 00:03:11,050 Dus ja. 41 00:03:11,050 --> 00:03:15,490 Kijk, als het dezelfde Duitsers waren die slecht voor ons 42 00:03:15,490 --> 00:03:27,340 waren…. Maar er waren ook goede Duitsers bij toen ik daar was. 43 00:03:27,340 --> 00:03:32,485 Waar ik eten heb gekregen. Het waren… het voor hen gevaarlijk was om mij eten te geven. 44 00:03:32,485 --> 00:03:32,955 Ik heb toch gezegd, ik lag in het kippenhok geloof ik hè. Kippenhok. 45 00:03:32,956 --> 00:03:34,974 Om maar…. En dan moest ik zo stil mogelijk liggen, want 46 00:03:34,974 --> 00:03:41,010 anders gaan die mensen de boot in en dat is niet leuk. 47 00:03:41,010 --> 00:03:48,450 Want die hielpen mij hè. En die Duitser kan ik dus geen kwaad woord van horen. 48 00:03:48,450 --> 00:04:01,950 Maar er zijn er ook bij, dan moest je maken dat je wegkwam want die haalden de politie erbij. 49 00:04:01,950 --> 00:04:04,180 ‘Polizei’. De ‘Grüne Polizei’. Dus ja wat moet ik ervan denken? 50 00:04:04,180 --> 00:04:10,260 Want hoe denk je over de Duitsers? U vraagt over de Duitsers, en dat is terecht natuurlijk. 51 00:04:10,260 --> 00:04:15,731 Er zijn mensen die vergeten dat niet. 52 00:04:15,732 --> 00:04:18,190 Ik vergeet het natuurlijk ook niet, maar je kunt niet eeuwig… ik leef ook niet eeuwig. 53 00:04:18,190 --> 00:04:28,360 Je kunt het die mensen die voor altijd kwalijk nemen, dat gaat niet. Dat gaat nu eenmaal niet. 54 00:04:28,360 --> 00:04:47,120 Ze zaten onder de plak, ze moesten. Ze moesten gewoon. 55 00:04:47,120 --> 00:04:54,080 Dat meisje waar ik het over had wat dan verliefd op me was en ik vond haar 56 00:04:54,080 --> 00:04:56,585 ook wel leuk moet ik zeggen, alleen ik wist niet wat ik ermee aanmoest. 57 00:04:56,586 --> 00:04:58,680 Maar die was al weduwe. 58 00:04:58,680 --> 00:05:07,869 Die was met een jongen getrouwd van net achttien, negentien jaar denk ik en die was al gesneuveld. 59 00:05:07,870 --> 00:05:26,010 Dus dat kan ook hè. Als je bij een boer sliep waar meerderen sliepen, dat er, ja 60 00:05:26,010 --> 00:05:36,580 sorry… Ja, een stelletje lag te vrijen terwijl je niet wist wat dat was, bij een 61 00:05:36,580 --> 00:05:38,716 boer, terwijl ze in het hooi mochten te slapen, weet je wel, als doorgangslager. 62 00:05:38,717 --> 00:05:38,925 Zulke dingen maak je dan ook mee hè. En dan daar kon 63 00:05:38,925 --> 00:05:39,149 ik eigenlijk niet goed tegen, zal ik eerlijk zeggen. 64 00:05:39,150 --> 00:05:42,559 Is uw beeld van de mens daardoor veranderd? 65 00:05:42,560 --> 00:05:44,799 Ja, dat kan haast niet, hè. Een mens kan niet veranderen. Denk ik. 66 00:05:44,799 --> 00:05:46,339 Ik denk dat als je ervoor komt dat je dan weer hetzelfde doet. 67 00:05:46,340 --> 00:05:46,627 Ik vind… Ik vind dat het heel erg veranderd is. Ik vind dat het heel erg fout is, dat het bezig is. 68 00:05:46,628 --> 00:05:46,821 Dat is toch heel erg fout? 69 00:05:46,821 --> 00:06:00,840 Moet je nou eens kijken wat er in de regering zit en in de 70 00:06:00,940 --> 00:06:09,440 Tweede Kamer zit, hoe de één de ander haat en… of wat dan ook. 71 00:06:09,510 --> 00:06:17,200 Met de ene groep, om met de andere groep mensen te… de één denkt zus 72 00:06:17,200 --> 00:06:25,815 en de ander denkt zo en… Je hebt de PVV, je hebt de PvdA, je hebt de SP. 73 00:06:25,920 --> 00:06:28,640 Het zijn allemaal mensen van hier, en toch zijn ze toch veranderd denk ik. 74 00:06:30,640 --> 00:06:35,280 Dat kan ook niet anders want ze veranderen per minuut. 75 00:06:35,280 --> 00:06:38,320 Ja, maar die waren verdwenen. 76 00:06:38,610 --> 00:06:41,810 En waar ze waren, ze zeiden tegen elkaar ‘morgen huisje toe’. Toen zaten we in Wezep. 77 00:06:41,810 --> 00:06:43,890 ‘Morgen huisje toe’. En ze waren er niet meer. 78 00:06:44,410 --> 00:06:46,811 Twee, drie Chinezen bij ons op die grote kamer dan…weg. 79 00:06:46,811 --> 00:06:47,036 En dat was dan..op of wat dan ook, ik weet het niet. 80 00:06:47,036 --> 00:06:47,440 Maar ze zeiden ‘morgen naar huisje toe’. Dus die waren linker dan wij, of meer durf hadden. 81 00:06:47,440 --> 00:06:53,460 Maar wij zijn heel erg benieuwd of er nou ook Chinezen betrokken waren 82 00:06:53,460 --> 00:06:58,276 bij de Razzia maar dat blijkt hieruit dat ze toch een stuk zijn meegegaan. 83 00:06:58,020 --> 00:06:58,403 Er waren wel Chinezen, ja. 84 00:06:58,403 --> 00:07:01,170 Maar ik heb ze niet in het Feyenoord stadion niet eens meer gezien, moet ik zeggen. 85 00:07:01,170 --> 00:07:02,481 Maar in die kamer in Wezep wel. 86 00:07:02,481 --> 00:07:03,260 En daar zeiden ze tegen elkaar ‘huisje toe’. Want ze vonden het ook niets. 87 00:07:03,260 --> 00:14:12,010 Ja ik vond het ook niets maar…ik wist niet hoe ik thuis moet komen want je werd geschoten, ik 88 00:14:19,600 --> 00:19:45,569 heb het één keer gezien dan moesten we eromheen komen staan dat er iemand doodgeschoten werd. 89 00:19:45,570 --> 00:23:23,600 Nou, en dat is niet prettig en dan denk je wel na bij jezelf. 90 00:23:23,600 --> 00:34:54,270 Dan zeg je niet ‘Piet gaat morgen huisje toe’. Ik zou graag nog meer vragen… 91 00:39:48,300 --> 00:43:07,340 Ja, na die ambachtsschool…ambachtsschool dat is een…ja…hoe 92 00:43:07,340 --> 00:44:30,630 noem je het tegenwoordig, een technische school geloof ik, hè. 93 00:45:09,950 --> 00:45:26,810 Wat ik wilde worden? Uit de armoede wilde ik. Dus ik deed vreselijk mijn best. 94 00:45:27,700 --> 00:45:29,490 Ik had ook goede rapporten. 95 00:45:31,140 --> 00:45:38,510 En toen ik dan eenmaal bankwerker monteur was, werd ik al gauw eerste monteur, 96 00:45:41,040 --> 00:45:48,750 maar dat was toch niet naar mijn zin, want ik denk dan blijf je toch laag bij 97 00:45:48,750 --> 00:45:52,672 de vloer, om het maar zo te zeggen, mensen van de vloer, zo noemden wij dat dan. 98 00:45:52,672 --> 00:45:56,050 En ik ben toen gaan studeren bij PBNA. 99 00:45:56,050 --> 00:46:07,800 En dat moest je dan zelf betalen, alleen bij van den Berg Jurgens 100 00:46:07,800 --> 00:46:15,710 als je daar je diploma haalde dan kreeg je dus een boekenbon. 101 00:46:15,710 --> 00:46:25,320 Zeg maar. Een cadeaubon. En het geld dat je betaald had om te leren kreeg je terug, dat wel. 102 00:46:26,490 --> 00:46:33,810 En ik heb mijn kinderen ook zo laten leren. Mijn kinderen hebben ook bij PBNA geleerd. 103 00:46:33,810 --> 00:46:38,800 Mijn dochter…mijn zoon tenminste, mijn dochter niet, mijn dochter gewoon HBO. 104 00:46:38,800 --> 00:46:44,359 Maar mijn zoon op vier vakgebieden bij PBNA ook. 105 00:46:44,359 --> 00:46:53,210 Eerst MTS hier en ja, die heeft het…heeft altijd een goede baan. 106 00:46:53,540 --> 00:46:57,372 Heeft ook bij een ministerie gewerkt, bij twee. 107 00:46:57,372 --> 00:47:01,630 Hij heeft gewerkt eerst bij TNO, nee eerst bij van den Berg Jurgens, sorry. Ook bij mij. 108 00:47:01,630 --> 00:47:12,240 En toen moest hij daar ook toezichthouder worden. 109 00:47:12,240 --> 00:47:15,660 Maar daar had hij geen zin in want dan moest hij continue lopen. 110 00:47:18,680 --> 00:47:25,900 Dat ik trots was, ja dat alles weer zo mooi opgebouwd werd. 111 00:47:25,900 --> 00:47:31,099 Zo snel, zo snel werd het opgebouwd, eigenlijk. U kunt het u niet voorstellen. 112 00:47:31,760 --> 00:47:38,840 Want u was er nog niet. Maar er werd toch hard gewerkt toen. 113 00:47:40,350 --> 00:47:47,870 En daar was je trots op, die fabrieken die zo snel na een half jaar alweer draaiden. 114 00:47:48,340 --> 00:47:55,828 Die helemaal plat lagen. En daar ben je trots op, want daar heb je zelf aan mee mogen helpen. 115 00:47:55,829 --> 00:48:06,820 Helemaal trots, ja. Verder ja, heel Rotterdam die heb je op moeten bouwen uiteindelijk hè. 116 00:48:06,820 --> 00:48:17,589 Maar dan blijft Rotterdam toch altijd een beetje Rotterdam, ook al is het niet meer… 117 00:48:17,590 --> 00:48:27,910 Ik blijf Rotterdammer, al woon ik hier al achttien jaar. In mijn hart blijf ik Rotterdammer. 118 00:48:29,490 --> 00:48:36,010 Ik heb daar een jeugd gehad van verhuizen, ik geloof éénentwintig keer verhuisd. 119 00:48:36,770 --> 00:48:43,740 Ja, maar dat ging zo, was dan voor de oorlog, wij gingen verhuizen en je kreeg 120 00:48:43,740 --> 00:48:49,916 een huis en werd het voor je behangen en gewit en dan kreeg je dat huis. 121 00:48:50,790 --> 00:48:59,010 Of je kreeg een week, toen had je nog weekhuur, een week huur gratis. 122 00:48:59,320 --> 00:49:07,190 Maar soms was het nog niet eens uitgepakt en toen zaten ze al te wachten op de volgende aanbieding. 123 00:49:09,670 --> 00:49:16,320 Voor wie? 124 00:49:16,450 --> 00:49:18,230 Voor wonen. 125 00:49:18,290 --> 00:49:19,330 Slecht. 126 00:49:20,470 --> 00:49:26,690 Ik heb… Mijn moeder woonde in de Regentierstraat Jullie weten dat natuurlijk niet, 127 00:49:26,690 --> 00:49:34,460 maar je hebt van die… twee verdiepingen, beneden en dan nog twee verdiepingen daartussen 128 00:49:34,460 --> 00:49:43,388 en dan een vliering, een schuin dak en dat heb ik dan gekregen om wat van te kunnen 129 00:49:43,388 --> 00:49:48,600 maken maar dan moest ik eerst tien mud kolen weghalen, dat mocht dan bij de buren. 130 00:49:48,600 --> 00:49:57,690 En heb ik van dat… die ruimte die niet… ongeveer de 131 00:49:57,690 --> 00:50:02,130 helft was als van waar u zit daar zo’n ruimte was dat. 132 00:50:03,080 --> 00:50:09,850 Daar heb ik een slaapkamertje van gemaakt en een keukentje en een stukje woonkamer waar 133 00:50:09,850 --> 00:50:15,580 dan twee crapeaus, zo heette dat vroeger, ik weet niet of je weet wat dat is crapeaus? 134 00:50:15,580 --> 00:50:17,620 Weet u het? 135 00:50:17,870 --> 00:50:19,660 Ja, crapeaus, stoelen eigenlijk. 136 00:50:19,660 --> 00:50:29,350 Zulke stoelen Nou, en daar hebben we vier jaar gewoond, totdat die kleine kwam. 137 00:50:29,930 --> 00:50:35,570 En toen kregen we een vergunning, maar dan heb je nog geen huis. 138 00:50:36,740 --> 00:50:44,898 Want er waren huiseigenaren die als het huis leegkwam, dan plukten ze van je. 139 00:50:44,898 --> 00:50:50,280 Ik had een keer, een huis kon ik krijgen in de Polderstraat, 140 00:50:50,280 --> 00:50:57,780 ik weet het nog goed, en…zegt hij: ‘Ja, is goed’ zegt hij. 141 00:50:57,920 --> 00:51:01,450 ‘Je kunt het krijgen maar je schoorsteen die moet gemaakt worden. 142 00:51:03,950 --> 00:51:09,300 Ze staan een week huur achter en het toilet was kapot.’ 143 00:51:10,620 --> 00:51:14,230 Nou, ik had hem zo die sleutels in zijn bek kunnen gooien. 144 00:51:15,640 --> 00:51:17,392 Want achteraf bleek het helemaal niet waar te wezen. 145 00:51:18,130 --> 00:51:23,120 Achteraf hadden die mensen dat al betaald, die weggegaan waren. 146 00:51:26,870 --> 00:51:34,309 Nou dan begrijp je wel hoe ik dan over die…maar ja, zij zat bij moeder. 147 00:51:34,310 --> 00:51:39,430 Ze konden goed met elkaar opschieten hoor, daar gaat het niet om maar wat had ze voor ruimte…niets. 148 00:51:39,430 --> 00:51:45,900 En toen hadden we ineens drie kamers, hè, drie kamers. Niet zo groot als deze. 149 00:51:45,900 --> 00:51:51,056 Maar de helft eentje en we hadden een tussenkamer en nog zo’n kamer. 150 00:51:51,056 --> 00:52:05,650 Nou daar was ze gelukkig mee natuurlijk. Vraag je nog wat?